蘇轍詩文選集 · 秋 水

聽 雨 (按此調譜律不載,疑亦自度曲) 誰道破愁須仗酒,酒醒後,心翻醉。正香消翠被[1],隔簾驚聽,那又是、點點絲絲和淚。憶剪燭[2]、幽窗小憩[3]。嬌夢垂成[4],頻喚覺、一眶秋水[5]。 依舊亂蛩聲里,短檠[6]明滅,怎教人睡。想幾年蹤跡,過頭風浪[7],只消受、一段橫波[8]花底。向擁髻[9]、燈前提起。甚日還來,同領略、夜雨空階滋味。 【注釋】 [1]翠被:翡翠羽製成的背帔。 [2]憶剪燭:語出唐李商隱《夜雨寄北》詩:「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」謂剔燭芯。後以「剪燭」為促膝夜談之典。元楊載《題火涉不花同知畫像》詩:「鷫鸘裘暖鳴鞭疾,翡翠簾深剪燭頻。」 [3]小憩:短暫休息。 [4]垂成:事情將近成功。 [5]秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。 [6]短檠:矮燈架,借指小燈。唐韓愈《短燈檠歌》:「一朝富貴還自恣,長檠焰高照珠翠。吁嗟世事無不然,牆角君看短檠棄。」 [7]風浪:比喻艱險的遭遇。 [8]橫波:水波閃動,比喻女子眼神閃爍。 [9]擁髻:謂捧持髮髻,是為女子心境淒涼的情態。