世載堂雜憶 · ◎談前清刑部則例

劉成禺 《世載堂雜憶》
冒鶴亭云:「予初分發刑部,新到部人員,必在司閱《大清律例》、《刑案則例》、《洗冤錄》等書。少年人最喜閱者,則奸拐案也。一日,司官考問所閱,以奸拐律對。司官曰:『有何意見?』答曰:『刑律,僕人奸主婦者斬立決,主人奸僕人妻者罰俸三月,太不平衡,罪主人太輕,罪僕人特重。』司官曰:『非汝所知也。官場大忌,在僕役門丁挾持主人用事,若輩既無廉恥,何事不可為?如姦淫僕人妻律所訂較重,僕人或故遣妻女誘惑主人,為攬權挾持之具;或主人本無其事,僕人亂造蜚語、證據,挾制其主人。主人恐丟官,不得不將就,僕人乃得橫行無忌。今定律罰俸三月,主人縱不去官,亦有玷箴規,僕人計無所施,則不敢嘗試矣。至若僕人奸主婦斬立決,此不僅綱紀之大防,實含有政治作用。因辦理減輕,小人之膽愈大,內外上下潛通,則居官屍位,一切敗壞,成何事體?素斃本官,竊據地位,此種案件,時有所聞。律嚴用斬立決,若輩尚怙惡不悛,能減輕乎?」 「司官又引證兩事:謂有某相國者,因與僕人妻有染,一日將早朝,甫出門,騾車為僕夫所阻,向某相國索妻,糾纏不休,致誤朝期,傳為笑柄。又如乾嘉間,湖北黃岡陳氏,一家多達官,分宦各地,而內幕殊不可問。主人奸僕婦,僕役亦奸主婦,主婦生子,貌似僕人,僕婦生子,又貌似主人。其後服官於此者相繼謝世,子孫爭產,僕婦子謂主婦子非主人所出,己則為主人親生子,主婦子自不認為僕人所生,訟事數年不結。主人既死,無從證明,終於歸檔了事。由此思之,刑律能不嚴乎?」 清代犯大辟不赦之罪,犯者本名,如有吉、祥、宏、大字面,文卷中皆為之特加偏旁,凡廷寄、上諭及刑部奏摺、通行文告,多照此例。習慣加「刀」旁、加「水」旁,如白蓮教林青,則加水旁為林清,馬新貽案張文祥,為汶祥。太平天國譚紹光、胡以光、賴文光,公文中皆用紹、以、文。洪大全解京凌遲,大字亦上加一點。獨對於洪秀全、楊秀清、李秀成、石達開皆未加偏旁,不知其故。或雲因認為「罪大惡極」,其原名已通國皆知,如加偏旁,轉滋誤會也。