石榴園 · 十
一個簡陋的木十字架豎在她的墳上,上面是聖西爾的神甫撰寫的碑文:
此處安息著
一位不幸的女人
終年三十六歲
以芳名奧古斯塔進入天國
請為她祈禱!
一切都結束後,兩個孩子回到石榴園,朝這所住宅看了最後一眼;然後,他們手拉著手準備和安奈特一道離開這裡。
他們把一切都託付給園丁,並請他呈報法院。
這時,在水井的台階上,老保姆把路易叫住,拉到一邊,對他說:
「路易先生,這是夫人的戒指!」
孩子哭了,為了能得到亡母一件活的紀念品而深受感動。
就他的能力而言,他根本不可能想得這麼周到。他擁抱了老保姆。然後,他們三個人一起出發了。他們經過凹路,走下土坡,頭也不回地徑直向圖爾走去。
走到橋上時,瑪麗說:
「媽媽是從這兒來的。」
安奈特有個表妹,是個休業的老裁縫,住在圖爾的蓋爾什街。她把兩個孩子帶到這位親戚家裡,打算和她一起生活。
但路易向她解釋了自己的計劃,把瑪麗的出生證和一萬法郎交給她。第二天,他在老保姆的陪伴下,送他弟弟去學校。他扼要地向校長介紹了弟弟的情況。出來時,他把弟弟帶到校門口,鄭重其事而又親切體貼地囑咐了一番,讓他明白,在這個世界上他已孤立無援了。他對弟弟凝視了很久,擁抱了他,又打量一陣,擦去眼淚,才一步一回頭地離去,直到再也看不見一直站在校門口的弟弟。
一個月以後,路易-加斯東以見習水手的身分登上一艘軍艦,離開了羅什福爾港灣。他倚在輕巡航艦鳶尾號的船舷上,凝望著迅速飛逝、逐漸消失在藍色水平線上的法國海岸。
不一會,他就象在這個世界上和在生活中一樣,只剩下獨自一人,迷失在大西洋上了。
「不要哭,年輕人!上帝會幫助所有人的。」一個老水手用他那既粗魯又善良的大嗓門對他說。
孩子以充滿自豪的目光向這個人致謝。然後,他低下頭,聽天由命地投入了水兵生涯。他已經成了父親。
一八三二年於昂古萊姆
[黃晉凱/譯]