神農本草經 · 蠡實
味甘平。
主皮膚寒熱,胃中熱氣,寒濕痹,堅筋骨,今人嗜食。久服輕身。花葉,去白蟲。一名劇草,一名三堅一名豕首。生川谷。
《吳普》曰:蠡實,一名劇草,一名三堅,一名劇荔華(《御覽》),一名澤藍,一名豕首,神農黃帝甘辛無毒,生宛句,五月采。(同上)
《名醫》曰:一名荔實,生河東,五月采,實陰乾。
案《說文》云:荔,草也,似蒲而小,根可作刷。《廣雅》云:馬薤,荔也。月令云:仲冬之月,荔挺出。鄭云:荔挺,馬薤也。高誘注《淮南子》云:荔馬,荔草也。通俗文云:一名馬蘭。顏之推云:此物河北平澤率生之,江東頗多種於階庭,但呼為早蒲,故不識馬薤。
譯文
越王滅吳返回五湖時,范蠡向越王告辭說:「君王努力治國吧,我不回越國了。」越王驚奇地問:「我不明白你這樣說是為了什麼?」范蠡答道:「我聽說,做臣子的,君王憂慮,臣子就要為他操勞;君王受辱,臣子就要為他去死。過去君王困守會稽受到兵敗之辱時,我之所以沒有去死,是為了報仇。如今大仇得報,請讓我補受在會稽時就應該受到的懲罰。」越王說:「如果有不原諒你的過失,不稱讚你美德的人,我就讓他在越國不得善終。你聽我的話,我要把國政分一部分給你主管。你若不聽,將被處死,連你的妻子也會被殺死。」范蠡回答說:「我聽到您的命令了。您可以執行您的法令,我按照我的意志行動。」於是就乘著小船泛遊於五湖之上,沒有人知道他最後的去向。 越王命令工匠用上等的金屬製成范蠡的像,每天禮拜它,命令大夫們每十天禮拜一次,同時把會稽山四周三百里土地劃為范蠡的封土,說:「後代子孫,有敢侵占范蠡這塊封土的,就讓他在越國不得善終,天地神靈,四方的官長都可以為我的話作證。」