內經辨言
醫經類著作。公元1850年(清·道光三十年)成書。清俞樾(1821—1907)撰。一卷。《內經辨言》為校勘《內經》之專書。俞氏共摘取48條《內經》中有疑問的經文,運用文字考證、訓詁學,音韻學等方法來校正其中的紕漏。《內經》多年傳抄,其中遺誤、錯、訛、脫、衍隨處可見。許多地方有以訛傳訛的傾向。俞氏摘取疑點,精心考證,其引證資料多取自宋本《內經》、晉代皇甫謐的《甲乙經》、齊梁時代全元起的《素問訓解》和唐代王冰注的《素問》等。運用這些權威性的古本典籍,判斷經文正誤、注家得失、文字訛誤、語句脫衍等疑點難點,並且旁引經、史、子、集等諸子百家之說,作為勘誤的論點,比較翔實精當。經俞氏勘正後,使部分經文義理昭然。如《素問·生氣通天論》之「高粱之變,足生大丁」。俞氏按:「『足』疑『是』字之誤。」俞氏認為,所有這些都是字形相近產生的訛誤,勘正後,言通理順。又如《素問·玉機真髒論》說:「五臟受氣於其所生,傳之於其所勝,氣舍於其所生,死於其所不勝。」根據後文「肝受氣於心,傳之於脾,氣舍於腎,至肺而死」。前文的兩個「其所生」,其義則不同,前一個「其所生」是指子髒而言,而後一個「其所生」則指母髒。同一語言環境中的同一詞,而含義不同,似不合文法規律。俞氏按:「兩言『其所生』,則無別矣,疑下句衍『其』字也。『其所生』者,其子也。所生者,其母也。」俞氏的勘正,甚為高明。俞氏不愧經學大家,其《內經辨言》一書,揭開了不少千古疑團,為深入研究《內經》提供了寶貴的資料。