羅馬帝國的誕生 · 注釋
第一章 歷史學家的難題:奧古斯都時代的怪象
[1] 參見Aloys Winterling, Politics and Society in Imperial Rome (Malden, MA:Blackwell, 2009)。
[2] 在19世紀,人們通常認為晚期羅馬共和國政壇上存在兩個具有明顯的意識形態差異的政治派別:一個是平民派(populares),另一個是貴族派(optimates)。人們認為這兩個派別反映了當時羅馬社會內部的階級差異。西塞羅在Pro Sestio 中看起來已經斷定平民派與貴族派有著根本不同的政治主張。相關的說法錯綜複雜。或許,我們最好直接將其理解為「民主派」與「貴族派」。不過,雖然這兩個派別的觀點有時會互相衝突,但畢竟羅馬共和國的政權是公民支撐起來的,所以這兩個派別歸根結底都可以算是民主派。同時,按照羅馬的社會等級制度,政壇上的領袖人物其實都是貴族派。也就是說,這兩個政治派別終究都在共和國政治文化的傳統框架內,所謂的平民派並非「來自外部的聲音」。關於這個問題,讀者也可參考Magaret A. Robb, Beyond Populares and Optimates : Political Language in the Late Republic (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2010)。我並不認為我們應該重新啟用貴族派和平民派的劃分方式(這是19世紀的做法)。我想強調的是,當時有許多的羅馬公民很可能被主流的政治文化排除在外,或者說處於主流的邊緣地區。因此,主流的政治文化對這些人的影響應當是較小的。
[3] 革命者運用的語言經常來自過去的歷史。例如,印度起義者很看重印度的宗教傳統以及英國殖民統治之前的印度,他們將其化為政治運動的旗幟。讀者可以參考Dipesh Chakrabarty, Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2008); Ranajit Guha, 「The Prose of Counter-Insurgency」, Selected Subaltern Studies , 45-84, edited by Gayatri Spivak (New York: Oxford University Press, 1988)。
[4] 許多優秀的歷史學家都指出,羅馬人幾乎從不討論自己面臨的現實問題,也不曾就此展開意識形態方面的探討。彼得·A.布倫特(Peter A. Brunt)在The Fall of the Roman Republic and Related Essays (Oxford: Oxford University Press, 1988) 的第273-275頁做出了這樣的結論:「他們不認為自己應該團結農民,也沒有做出相關的計劃。羅馬的領導者都無意……主動地設計社會改革的方案。」埃里克·格林(Erich Gruen)在 The Last Generation of the Roman Republic (Berkley: University of California Press, 1974)當中認為,終結了羅馬共和國的是偶然的事件,而非社會問題或者不同的意識形態。讀者也可參考Josiah Osgood, Caesar ’s Legacy: Civil War and the Emergence of the Roman Empire (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2006)。
[5] 參考李維(Livy,即Titus Livius,古羅馬史家)本人所作的 「Preface」 和Sallustius, Bellum Jugurhinum 。
[6] Peter A. Brunt, 「The Lex Valeria Cornelia」, Journal of Roman Studies , 51 (1961):71-85; Peter A. Brunt, 「Augustus」 e la 「Republica」, La Rivoluzione romana: Inchiesta tra gli antichisti , (Naples: Jovene, 1982), 236-244.布倫特直言奧古斯都時代與共和國時代在根本上是一致的,羅馬並沒有發生什麼真正的變化。也可參考Brunt, The Fall of the Roman Republic , 9。關於羅馬共和國轉變為帝國的歷史,羅納德·賽姆(Ronald Syme)在20世紀寫下了一本偉大的著作The Roman Revolution (Oxford: Oxford University Press,1939),他曾經做出過這樣的評論:「從古至今,無論是君主制、共和制還是民主制,所有政府的形式和名稱都只是表象,掩蓋著寡頭統治的本質。共和國也好,帝國也罷,羅馬的歷史都是統治階級的歷史。」(第7頁)
[7] 如Karl Galinsky, Augustan Culture: An Interpretive Introduction (Princeton: Princeton University Press, 1996), 8; Thomas Rice Holmes, The Architect of the Roman Empire (Oxford: The Clarendon Press, 1928)。
[8] Pierre Renucci, Auguste le révolutionnaire (Paris: Boutique de l』 histoire, 2003); Klaus Bringmann, A History of the Roman Republic (Cambridge, UK, and Malden, MA: Polity Press, 2007); Francisco Pina Polo, La crisis de la República(133-44a.c.) (Madrid: Editorial Sí ntesis, 2004),他們都對奧古斯都表示讚揚。
[9] Galinsky, Augustan Cultur 的第一章標題為「The Augustan Evolution」。讀者也可參考Thomas Habinek and Alessandro Schiesaro, 「Introduction」, in The Roman Cultural Revolution , xv-xxi, edited by Thomas Habinek and Alessandro Schiesaro (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1997), p.xvi; Andrew Wallace-Hadril,「Mutatio morum : The Idea of a Cultural Revolution」, in The Roman Cultural Revolution , 3-22, edited by Thomas Habinek and Alessandro Schiesaro (Cambridge,UK: Cambridge University Press, 1997); Andrew Wallace-Hadrill, Rome ’s Cultural Revolution (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2008)。
[10] 關於和羅馬相關的革命理論,請參考論文集La Rivoluzione romana: Inchiesta tra gli antichisti (Naples: Jovene, 1982)。
[11] 曾經有人認為羅馬共和國的政局上存在多個貴族關係網絡,每一個關係網都是一個政治派別,貴族領袖們可以通過關係網來控制選票。然而,沒有多少證據足以表明羅馬人曾經以這種派別的形式活動。讀者可以參考 Karl-Joachim Hölkeskamp, Reconstructing the Roman Republic: An Ancient Political Culture and Modern Research (Princeton, NJ, andOxford: Princeton University Press, 2010)。我並不是想要舊話重提。在我看來,巨大的關係網絡是羅馬帝國時代利益再分配的系統,有許多來自不同階級的人都由此得到了好處。
[12] Daniele Manacorda, 「Le anfore di Pompeo Magno」, in Studi di archeologia in memoria di Liliana Mercando , 137-143, edited by Marina Sapelli Ragni (Turin: Soprintendenza per i beni archeologici del Piemonte e del Museo antichità egizie, 2005). Michael H. Crawford, 「States Waiting in the Wings: Population Distribution and the End of the Roman Republic」, in People, Land and Politics: Demographic Development and the Transformation of Italy 300 BC-AD 14 , pp. 631-643, edited by Luuk de Ligt and Simon Northwood (Leiden and Boston: Brill, 2008)論證了晚期共和國大貴族的個人勢力近似於一個獨立的國家,他們有相應的組織機構以及獨立的生產能力。
[13] Tacitus, Annales , 1.2-3.
[14] 當代阿非利加國家也有這種分配權力和其他資源的「私人關係網絡」。可以參考Patrick Chabal and Jean-Pascal Daloz, eds., Africa Works: Disorder as a Political Instrument (Bloomington: Indiana University Press, 1999);Patrick Chabal and Nuno Vidal, Angola: The Weight of History (London: Hurst, 2007)。在三頭同盟的關係網絡掌控羅馬以後,他們已經沒有必要廢除羅馬的傳統機構了。
[15] Lucan, Pharsalia , 1.72-80.
第二章 獨裁者之死
[16] Appian of Alexandria, Civil Wars , 2.111.
[17] Cicero, Pro Milone .
[18] Suetoniu, Divus Julius , 30.此處的觀點據說引自愷撒本人之口。
[19] 愷撒本人反覆強調了尊嚴問題,可以參考Caesar , Bellum Civile , 1.7-9。
[20] Suetonius, Divus Julius , 32; Plutarch, Life of Julius Caesar , 32包含了這句習語,但沒有記錄這個與神靈相關的故事。
[21] Suetonius, Augustus , 79.
[22] Suetonius, Divus Julius , 78.
[23] Suetonius, Divus Julius , 80.
[24] Livy, 1.56-60.
[25] Appian, Civil Wars , 2.115.
[26] Suetonius, Divus Julius , 81.
第三章 共和國的危機
[27] 羅馬人會傳承父輩的名字,所以尤里烏斯·愷撒的兒子仍然叫作尤里烏斯·愷撒,女兒則會被稱為尤莉亞(Julia)。如果有多個兒子,他們會分別得到不同的第一名(塞克斯圖斯、蓋烏斯、馬爾庫斯),但是多個姐妹經常有著完全相同的名字。
[28] Plutarch, Life of Tiberius Gracchus , 5-7.
[29] Plutarch, Life of Gaius Gracchus 2和5描述了羅馬士兵們貧窮的經濟狀況。至於農民的貧困生活,我們的判斷主要基於考古證據。可以參考 Dominic W. Rathbon, 「Poor Peasants and Silent Sherds」, People, Land and Politics: Demographic Development and the Transformation of Italy 300 BC-AD14 , 305-332, edited by Luuk de Ligt and Simon Northwood (Leiden and Boston: Brill: 2008); William V. Harris, 「Poverty and Destitution in the Roman Empire」, Rome ’s Imperial Economy: Twelve Essays , 27-54, by William V. Harris (Oxford: Oxford University Press, 2011)。
[30] 關於西庇阿·埃米利阿努斯,可以參考Alan E. Astin, Scipio Aemilianus ,(Oxford: Oxford University Press, 1967)。從血緣上來說,西庇阿·埃米利阿努斯屬於埃米利烏斯家族(gens Aemilia,即Aemilii,他們家族的第二名多為Aemilius),這個家族與羅馬對希臘的征服有關。而在被領養以後,西庇阿·埃米利阿努斯屬於科涅利烏斯家族西庇阿分支(Cornelii Scipiones)。
[31] 在農業社會,土地是最寶貴的資源。羅馬人向來注意土地兼併問題,警惕個別人手握大量土地的現象。Pliny, Natural History , 18.7認為在最早的時候,羅馬人規定一個人最多只能擁有兩優格(iugera)的土地,也就是半公頃。Varro, Res Rusticae , 1.10以及Livy, 6.36和8.21都曾經提及這個數字。也可參考Emilio Gabba and Marinella Pasquinucci, Strutture agrarie e allevamento transumante nell 』 Italia romana (Ⅲ-Ⅰ secolo a. C.) (Pisa: Giardini,1979), 55-63。兩優格明顯是不足以養家餬口的。
[32] 參考Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities , 4.13。
[33] 參考Saskia T. Roselaar, Public Land in the Roman Republic: A Social and Economic History of Ager Publicus in Italy, 396-89 BC (Oxford: Oxford University Press, 2010)。公元前393年,托斯卡納的維依人(Veii)的領土被羅馬人沒收了,這是最早的史例之一。請參考Livy, 5.30。
[34] 關於殖民地的土地分配,請參考Gianfranco Tibiletti, 「Richerche di storia agrarian romana」, Athenaeum 28 (1950): 183-266; John K. Evans, 「Plebs Rustica : The Peasantry of Classical Italy」, American Journal of Ancient History, 5 (1980): 19-47, 134-173; Edward Togo Salmon, Roman Colonization under the Republic (London and Southampton: Thames and Hudson, 1969), 95-109。
[35] 參考Fiona C. Tweedie, 「The Case of the Missing Veterans: Roman Colonisation and Veteran Settlement in the Second Century B.C.」, Historia , 60 (2011): 458-473。
[36] 對於提比略·格拉古的動機,人們眾說紛紜。Plutarch, Life of Tiberius Gracchus , 8-9引用了蓋約·格拉古的宣傳口徑。根據他的說法,提比略·格拉古推行《土地法》的原因是他看到了托斯卡納的人口明顯減少,同時發現在田間勞作的是蠻族奴隸。普魯塔克(Plutarch)還引用了提比略本人的一篇演說詞。在這份文本當中,提比略強調了羅馬士兵們困苦的經濟狀況。這兩種說法是並行不悖的。
[37] Appian, Civil Wars , 1.7.
[38] Appian, Civil Wars , 1.8聲稱提比略·格拉古規定每一個羅馬人最多只能持有五百優格的公有土地,如果有兒子,則每一個兒子可使其多持有二百五十優格。我們可以從中看出,羅馬權貴其實已經擁有了大量的公有土地。Appian, Civil Wars , 1.7提到這些所謂的公有土地已經完全被視作私產了。
[39] Plutarch, Life of Tiberius Gracchus , 10-12; Appian, Civil Wars , 1.12-13.
[40] Plutarch, Life of Tiberius Gracchus , 18-20; Appian, Civil Wars , 1.16-17.
[41] Plutarch, Life of Tiberius Gracchus, 19.
[42] Appian, Civil Wars , 1.21, 1.23; Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 5-7.
[43] 每一莫迪烏斯(modius,將近九升)的糧食大概通常定價為六又三分之一阿斯(as,一種小額銅幣)。請參考Livy, Periochae , 60; Cicero, Pro Sestio , 55。Livy, 30.26還記錄了公元前3世紀晚期羅馬城中曾經有過每一莫迪烏斯賣四阿斯的價格。請參考Fik Meijer, 「Cicero and the Costs of the Republican Grain Laws」, De Agricultura: In Memoriam Pieter Willem De Neeve ,153-163, edited by Helena Sancisi-Weerdenburg (Amsterdam: J. C. Gieben, 1993)。第一個數字看起來與同一時期希臘的糧價並沒有很大的差距。請參考Kenneth W. Harl, Coinage in the Roman Economy, 300 b.c.-a.d. 700(Baltimore: John Hopkins University Press, 1996), 455, n.10。這種供糧計劃的目的並不在於通過長期提供低價的糧食來救助貧民,而在於保證市場上一直都有合理價位的糧食供給,從而幫助貧民應對意外的糧價飛漲以及某些人有意哄抬糧價的情況。
[44] Peter Garnsey, Famine and Food Supply in the Graeco-Roman World: Responses to Crisis (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988).
[45] Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 7. 穩定的糧食供應首先顯著地提高了城市人口的生活水平。其次,作為公共工程,蓋約的供糧計劃和軍裝免費供應計劃為羅馬的經濟注入了資金。整體看來,他的做法與現代國家的扶貧政策很像。請參考Jean Drèze, 「Famine Prevention in India」, The Political Economy of Hunger Ⅱ, 13-122, edited by Jean Drèze and Amartya Sen (Oxford: Oxford University Press, 1990)。
[46] Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 9; Velleius Paterculus, 1.15; Salmon, Roman Colonization , 118-120. 位於羅馬城南面的法布拉提里亞(Fabrateria)也有設立殖民地的痕跡,其占用的土地大概是羅馬人在公元前124年的一場叛亂以後取得的。
[47] Appian, Civil Wars , 1.24.
[48] Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 9.
[49] Appian, Civil Wars , 1.24; Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 11.
[50] Appian, Civil Wars , 1.25.
[51] Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 13.
[52] Plutarch, Life of Gaius Gracchus , 16-17; Appian, Civil Wars , 1.26.
[53] Sallust, Bellum Jugurthinum , 5.
[54] Sallust, Bellum Jugurthinum , 3.
[55] Sallust, Bellum Jugurthinum , 26.
[56] Plutarch, Life of Gaius Marius , 3.
[57] Plutarch, Life of Gaius Marius , 4.
[58] Plutarch, Life of Gaius Marius , 5.
[59] Plutarch, Life of Gaius Marius , 7. 馬略似乎還取得了羅馬貿易據點烏提卡的支持。烏提卡是位於阿非利加的重要港口,當地的居民肯定很多,他們有可能都很同情之前在戰爭中被殺的商人。讀者可以參考薩Sallust, Bellum Jugurthinum , 63。
[60] Livy, Periochae , 67.
[61] Livy, Periochae , 67.
[62] 羅馬人在進行人口普查的時候會根據財產多寡做出等級劃分。請參考Dominic W. Rathbone, 「The Census Qualifications of the assidui and the prima classis」,De Agricultura , 121-152, edited by Sancisi-Weerdenburg; Arthur Keaveney, The Army in the Roman Revolution, (Abingdon: Taylor and Francis, 2007)。
[63] Plutarch, Life of Gaius Marius , 34-35; Life of Sulla , 7-9; Appian, Civil Wars ,1.55-56.
[64] Appian, Civil Wars , 1.57.
[65] Appian, Civil Wars , 1.58-60.
[66] Plutarch, Life of Gaius Marius , 38-39.
[67] Appian, Civil Wars , 1.62-64.
[68] Appian, Civil Wars , 1.64-70; Plutarch, Life of Gaius Marius , 41-42.
[69] Appian, Civil Wars , 1.71.
[70] Appian, Civil Wars , 1.71-74; Plutarch, Life of Gaius Marius , 43-44.
[71] Appian, Civil Wars , 1.79-80.
[72] Appian, Civil Wars , 1.84-85.
[73] Appian, Civil Wars , 1.84-85.
[74] Appian, Civil Wars , 1.87-91.
[75] Appian, Civil Wars , 1.92-94.
[76] 史料中記載的某些數字有可能只是猜測所得,某幾場戰鬥的數據還是欠缺的,而且大部分數字只反映了馬略派的傷亡。 第四章 愷撒與龐培
[77] 這些年來,人們對羅馬政治的本質爭論不休,開啟這場討論的是弗格斯·米勒(Fergus Millar)。他發表了一系列文章,認為羅馬的憲法形式以及政治實踐都屬於民主制。請參考Fergus Millar, 「The Political Character of the Classical Roman Republic」, Journal of Roman Studies , 74 (1984): 1-19; 「Politics, Persuasion and the People before the Social War (150-90 B.C.)」, Journal of Roman Studies , 76 (1986): 1-11; 「Political Power in Mid-Republican Rome: Curia or Comitium?」, Journal of Roman Studies , 79 (1989): 138-150。米勒提出的許多觀點都已經遭到了有力的反駁,例如Henrik Mouritsen, Plebs and Politics in the Late Roman Republic (Cambridge, UK: Cambridge University Press,2001); Karl-Joachim Hölkeskamp, Reconstructing the Roman Republic: An Ancient Political Culture and Modern Research (Princeton, NJ, and Oxford: Princeton University Press, 2010)。
[78] 例如Christopher S. MacKay, The Breakdown of the Roman Republic: From Oligarchy to Empire (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2009), 8; Laurence Keppie, 「The Changing Face of the Roman Legions (49 BC-AD 69)」,Papers of the British School at Rome , 65 (1997): 89-102; Arnold Toynbee, Hannibal ’s Legacy: The Hannibalic War’s Effects on Roman Life (Oxford: Oxford University Press, 1965)。此外,Peter A. Brunt, The Fall of the Roman Republic and Related Essays (Oxford: Oxford University Press, 1988) 對早期的各種理論進行了全面的批判,值得參考。
[79] 既然羅馬社會裡不存在現代的各種民間組織,那麼私交網絡大概就是羅馬人表達訴求的一個重要渠道了,其地位很可能比現代的民間組織更高。關於通過私交網絡治理國家的例子,請參考Patrick Chaba and Jean-Pascal Daloz, eds., Africa Works: Disorder as a Political Instrument(Oxford and Bloomington: Indiana University Press, 1999); Patrick Chabal and Nuno Vidal, Angola: The Weight of History (London: Hurst, 2007)。關於當代阿非利加的私交網絡,請參考Salwa Ismai, Political Life in Cairo’s New Quarters: Encountering the Everyday State (Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 2006)。
[80] 關於等級和社會地位,請參考Francis X. Ryan, Rank and Participation in the Republican Senate (Stuttgart: Steiner, 1998), 52-71。
[81] 我們或許可以設想羅馬的中下層民眾會藉助於這種關係網來組成某些活動於特定社會經濟群體內部的互助組織。
[82] Plutarch, Life of Julius Caesar , 1.
[83] Suetonius, Divus Julius , 1.
[84] Plutarch, Life of Julius Caesar , 5.達到一定年紀、擁有一定地位的羅馬女性有時候有資格享有喪禮獻詞。
[85] Plutarch, Life of Julius Caesar , 6.
[86] Appian, Civil Wars , 1.105-106.
[87] Sallust, Historiae , 1.77; Appian, Civil Wars , 1.108-115.
[88] 龐培的履歷很獨特。他不像其他人一樣擔任過較低級的官員,所以理論上沒有參選執政官的資格。羅馬的精英們靈活地應用了羅馬憲法,省略了一般的法律要求,讓明顯不合要求的龐培得以當選執政官。
[89] Plutarch, Life of Julius Caesar , 1-2.
[90] 關於古代的海盜,請參考Philip De Souza, Piracy in the Graeco-Roman World (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999)。
[91] 關於這些事件,我們所掌握的信息大多來自西塞羅為這條法律所做的演說De Imperio Cn. Pompei 。
[92] Sallust, Bellum Catilinae, 31; Cicero, In Catilinam , 1.
[93] Cicero, In Catilinam , 3.
[94] Cicero, In Catilinam , 4.
[95] 這場爭論是Sallust, Bellum Catilinae 的核心內容。
[96] 請參考西塞羅《論格奈烏斯·龐培的軍權》(De Imperio Cn. Pompei )和《論土地法》(De Lege Agraria ) 。
[97] Cicero, Pro Archia .
[98] Cicero, De Consulatu suo .
[99] 關於克洛狄烏斯,請參考W. Jeffrey Tatum, The Patrician Tribune: Publius Clodius Pulcher (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999)。
[100] Suetonius, Caesar , 9-10; Plutarch, Life of Caesar , 9; Plutarch, Life of Cicero , 28-29.
[101] Cicero, De domo suo . 西塞羅還對克洛狄烏斯的姐妹展開了異常猛烈的人身攻擊,Pro Caelio 。
[102] Cicero, De domo suo 對此有詳細的描述。
[103] Cicero, Pro Milone .
[104] 例如James A. Froude, Caesar: A Sketch (London: Harper and Brothers, 1890)。
[105] Georg W. F. Hegel, The Philosophy of History (New York: Cosimo, 2007 [German ed., 1899]), 19-20.
[106] Christian Meier, Caesar (New York: HarperCollins, 1995), 18-20.
[107] 關於愷撒的抱負,請參考Montaigne, Essays Ⅱ 36, Michael Andrew Screech, ed. and trans., Michel de Montaigne: The Complete Essays (London: Penguin Books, 1987), 855。
[108] Suetonius, Caesar , 40-44. 也可參考Martin Jehne, Der Staat des Dictators Caesar (Cologne: Böhlau, 1987)。
[109] Caesar , Bellum Civile , 1.7-9. Meier, Caesar , 18-20.
[110] Caesar , De Bello Gallico, 1.1的開頭就是一句特別著名的拉丁語「Gallia est omnis divisa in partes tres」(高盧人被分為三部分)。這句話的內容很明確,語氣很果斷,但其實說明了羅馬人對高盧人的地理分布一知半解。 第五章 穆提納:共和國的最後一戰
[111] Appian, Civil Wars , 3.7; 25.
[112] Cicero, Ad Atticum , 15.4.
[113] Philippic , 1.11.
[114] 屋大維在出生時得名蓋烏斯·奧克塔維烏斯(Gaius Octavius),被收養時按照羅馬習俗改名為蓋烏斯·尤里烏斯·愷撒·奧克塔維阿努斯(Gaius Julius Caesar Octavianus)。現代人往往用他名字裡面最後的這一部分來稱呼他,以免混淆。
[115] Appian, Civil Wars , 3.9-39.
[116] Cicero, Ad Atticum , 15.12.
[117] Appian, Civil Wars , 3.43.
[118] Appian, Civil Wars , 3.43-44.
[119] Appian, Civil Wars , 3.29-39.
[120] 除了Philippics 4 和5以外,Cassius Dio, 46.1-28以及Appian, Civil Wars ,3.50-60也都是值得參考的文獻。
[121] Cicero, Philippic , 4.15.
[122] Cicero, Philippic , 5.22; 34.
[123] 元老的人數不是固定的,愷撒無疑讓許多追隨他的人都成了元老。到了公元前 30年,元老的總人數也許已經達到了九百。在這之前,元老院有可能又難得地招募了一次新人。不過,史料中的數字其實還是比較模糊的。
[124] Cicero, Philippic , 2.30-62. 此處引用的說法出自61部分。西塞羅的拉丁語原文為「in sinum quidem et in complexum tuae mimulae」。「complexum」是相當露骨的詞。
[125] 關於事件的結果,我們參考的兩份主要史料有著細微的差異。一般說來,大多數人更認可阿庇安的說法,因為他的描述更加詳細、通順,同時看起來更加關注後續事件的發生時間。
[126] Appian, Civil Wars , 3.61. 在人們總結元老院會議結果的時候,西塞羅發表了第六篇《反腓力辭》(Philippics 6),指出這份最後通牒實質上等於宣戰。
[127] Appian, Civil Wars , 3.63. Dio, 46.30提及安東尼曾經表示希望讓刺殺愷撒的尤尼烏斯·布魯圖斯和卡西烏斯·朗基努斯(Longinus)擔任執政官(這肯定是在諷刺他們),同時要求給自己麾下的士兵提供與屋大維類似的獎勵。阿庇安和狄奧的敘述都讓人感到有些困惑。
[128] Dio, 46.36,安東尼的間諜大概在普通市民面前裝作軍人,又在軍人面前裝作平民。因此,當城內的軍人和平民分成兩部分以後,這些間諜的身份就暴露了。
[129] Appian, Civil Wars , 3.63.
[130] Cicero, Philippic , 5.38.
[131] Appian, Civil Wars , 3.65; Dio, 46.36.
[132] Dio, 46.32.
[133] 不過,元老們並不打算獨自承受戰爭的全部代價,羅馬城內的一部分勞工被拉進了軍隊。
[134] Dio, 46.32.
[135] Appian, Civil Wars , 3.68.
[136] Appian, Civil Wars , 3.68-71.
[137] Cicero, Ad Familiares , 10.30.
第六章 失去的勝利:元老院的失敗
[138] Cicero, Ad Familiares , 11.13.
[139] Appian, Civil Wars , 3.73.
[140] Cicero, Ad Familiares , 11.13; 11.10.
[141] Cicero, Ad Familiares , 11.13.
[142] Cicero, Ad M. Brutum , 1.3.
[143] Appian, Civil Wars , 3.74.
[144] Dio, 46.39.
[145] Cicero, Ad M. Brutum , 1.4 (April 27).
[146] Appian, Civil Wars , 3.73-76. 還可參考Dio, 46.40。
[147] 釐清這段時間事情發生的先後順序比較麻煩。羅馬距離穆提納有四百四十公里。如果兩地之間消息傳遞所需的時間是五天,那麼就算元老院在潘薩負傷的時候就已經開始考慮劃分軍權,迪奇穆斯·布魯圖斯和屋大維也不太可能在 4月26日之前收到元老院發出的指示。假如元老院是在希爾提烏斯死後才做出決定的,那麼元老院的指令大概要到4月30日前後才能抵達穆提納。因此,潘薩所部的歸屬問題應該是布魯圖斯和屋大維自行決定的。
[148] Cicero, Ad Familiares , 11.13b.
[149] Cicero, Ad Familiares , 11.10.
[150] Cicero, Ad Familiares , 10.30.
[151] Cicero, Ad Familiares , 11.9.
[152] Cicero, Ad Familiares , 11.10.
[153] Cicero, Ad M. Brutum , 1.10.西賽羅似乎在責怪迪奇穆斯·布魯圖斯搞砸了穆提納之戰的收尾工作。
[154] Cicero, Ad Familiares , 11.13.
[155] Cicero, Ad Familiares , 11.10.
[156] Appian, Civil Wars , 3.81; Cicero, Ad Familiares , 10.24.
[157] Cicero, Ad Familiares , 11.11.
[158] Cicero, Ad Familiares , 11.13.
[159] Cicero, Ad Familiares , 10.21.
[160] Cicero, Ad Familiares , 10.34.
[161] Cicero, Ad Familiares , 10.17.
[162] Cicero, Ad Familiares , 11.12.
[163] Cicero, Ad Familiares , 10.34.
[164] Cicero, Ad Familiares , 10.34a.
[165] Cicero, Ad Familiares , 10.34a.
[166] Cicero, Ad Familiares , 10.35.
[167] 細心的讀者或許已經察覺,普朗庫斯在Ad Familiares , 10.11中聲稱他制止了自己麾下第十軍團的叛亂。儘管羅馬軍團的編號是嚴格按照順序制定的,兩個同樣死忠於安東尼的第十軍團的存在似乎也未免有些可疑,但確實有可能同時存在兩個第十軍團。當然,最省事的解釋是史料的記載出現了謬誤。
[168] Appian, Civil Wars , 3.84.
[169] Cicero, Ad Familiares , 12.8.
[170] Appian, Civil Wars , 3.85.
[171] Cicero, Ad Familiares , 10.32.
[172] Cicero, Ad Familiares , 11.13a.
[173] Cicero, Ad Familiares , 10.24.
[174] Cicero, Ad Familiares , 11.10; Appian, Civil Wars , 3.80.
[175] Cicero, Ad Familiares , 11.20.
[176] Cicero, Ad Familiares , 11.21.
[177] Appian, Civil Wars , 3.88. Cassius Dio, 46.39-43把各個事件糅合在了一起,並且認為早在5月29日李必達與安東尼聯合之前,屋大維就與安東尼和解了。但從7月末之前西塞羅收到的信件來看,我們看不出他們和解的跡象。如果和解屬實,西塞羅不太可能得不到這種消息。而且,假如屋大維和安東尼之間的矛盾早就化解了,那麼春末夏初之際的屋大維為什麼無所作為呢?
[178] Appian, Civil Wars , 3.86.阿庇安聲稱有兩批使者,其中第一批為錢而來,第二批為屋大維的政治地位而來,但狄奧聲稱只有一批。
[179] 本書在這裡的敘述結合了Appian, Civil Wars , 3.88以及Dio, 46.43的內容。雖然他們的具體說法有差異,但大體上看來,他們二人講述的是同一件事情,其描述的方式也是類似的。
[180] Appian, Civil Wars , 3.92.
第七章 革命開始
[181] 如果想了解現代學者對塞克斯圖斯·龐培的評價,請參考Anton Powell and Kathryn Welch, eds, Sextus Pompeius (London: Duckworth, 2002); Kathryn Welch, Magnus Pius: Sextus Pompeius and the Transformation of the Roman Republic;Roman Culture in an Age of Civil War (Swansea: Classical Press of Wales, 2012)。
[182] Appian, Civil Wars , 3.94.
[183] Appian, Civil Wars , 3.9-20; 32-39.
[184] Velleius Paterculus, 2.69.5:「此時,執政官裴迪烏斯(愷撒的同僚)出台了《裴迪烏斯法》,禁止人們為那些刺殺了老愷撒之人提供水和火。」所謂的「禁止提供水和火」是羅馬人的說法,其含義等同於把人流放到義大利以外的土地上去。
[185] Appian, Civil Wars , 3.95; 4.27; Dio, 46.49.5.
[186] Appian, Civil Wars , 3.96. Dio, 46.50-55看起來非常困惑於這些事件發生的順序。
[187] Appian, Civil Wars , 3.97-98; Dio, 46.52-53.
[188] Appian, Civil Wars , 3.95-96; Dio, 46.47-48.
[189] Appian, Civil Wars , 4.2; Dio, 46.54-55.
[190] Appian, Civil Wars , 4.3; Dio, 46.55-56.
[191] Appian, Civil Wars , 4.6.
[192] Appian, Civil Wars , 4.7.
[193] 我們對於羅馬法的認識基本上要歸功於編纂法典的後人,他們為我們保存了早期羅馬法的內容。但是,《提提烏斯法》並沒有被沿用下來。所以,後來的法典沒有收錄其內容。
[194] 蘇拉的頭銜見於殘缺的銘文 CIL VI 40951 = VI 31609,其內容為「[L. Cornelius L. f. Sulla] Felix d [ict r(ei publicae] co [nstituendae]」。雖然方括號里的內容都是後世學者推測的結果,但這個推測是很合理的。較長的那個頭銜見於Appian, Civil Wars , 1.98,不過不太可信。
[195] Carsten H. Lange, Res Publica Constituta: Actium, Apollo and the Accomplishment of the Triumviral Assignment (Leiden and Boston: Brill, 2009), 23認為《提提烏斯法》應該明確提出了三頭同盟的目的:懲處刺殺愷撒者、結束內戰、恢復國家的秩序。無論如何,三頭官職的名稱里只提及了最後的這一點。
[196] 例如, Joyce Reynolds, Aphrodisias and Rome (London: Society for the Promotion of Roman Studies, 1982), 8 提及的法令。
[197] Appian, Civil Wars , 4.8-10.
[198] Res Gestae , 1-2.
[199] 請參考Peter Garnsey, 「The Lex Iulia and Appeal under the Empire」, Journal of Roman Studies 56 (1966): 167-189。
第八章 血洗羅馬
[200] Appian, Civil Wars , 4.8-11.有人懷疑這條法令的真實性。不過,就算阿庇安(他寫的是希臘語文獻,並且還少見地說明了這是他翻譯拉丁語原文的產物)採信了偽造的拉丁語史料,我們也仍然可以由此看出三頭同盟的想法。
[201] Dio, 47.3. Livy, Periochae , 120隻記錄了前面的一百三十個名字。也許,他只有第一份名單。
[202] Appian, Civil Wars , 4.17.除了下文引述的事例,還可以參考Valerius Maximus, Memorable Deeds and Sayings ,尤其是5.7.3; 6.7.5-7; 7.3.8。
[203] 顯然,三頭頒布的法令里信誓旦旦的言論和後來發生的事情迥然不同。或許,我們可以由此懷疑這條法令的真實性。然而,時至今日,我們已經熟知政客們會以人民的名義對人民施暴。這是人類歷史上多次出現的景象。
[204] Appian, Civil Wars , 4.12.
[205] Appian, Civil Wars , 4.17.保民官是神聖不可侵犯的。所以,殺害保民官既是政治罪行也是宗教罪行。
[206] 這些故事同樣被收錄於Valerius Maximus, Memorable Deeds and Sayings ,9.11.6-8。
[207] Appian, Civil Wars , 4.12-30.
[208] Appian, Civil Wars , 4.36-45.
[209] ILS 8393.讀者也可參考Valerius Maximus, Memorable Deeds and Sayings ,6.7.2; Josiah Osgood, Turia: A Roman Woman’s Civil War (Oxford and New York:Oxford University Press, 2014)。
[210] Appian, Civil Wars , 4.19; Dio, 47.11; Livy, Fr. 60; Plutarch, Life of Cicero , 48;Valerius Maximus, Memorable Deeds and Sayings , 5.3.4.
[211] Dio, 47.13.
[212] Appian, Civil Wars , 4.5.也許,他的這個「三百名元老」只是把名單上的兩百八十人和之前遇刺的那十七或十二個人相加以後所得的結果。
[213] 重要的元老或許只有一百人。奧古斯都時代以前的元老總數據說為三百,奧古斯都時代之初「多於一千」,後來被削減到六百。
[214] Suetonius, Augustus , 27.2.
[215] Dio, 47.14.
[216] Appian, Civil Wars , 4.31.
[217] 阿庇安對這個現象的解釋主要從道德角度展開。他認為這是一小撮人引發大家的厭惡與恐懼之情,進而導致的結果。我們不必拘泥於他的看法。
[218] Livy, Periochae , 89.
[219] 讀者還可以閱讀Israel Shatzman, Senatorial Wealth and Roman Politics(Brussels: Latomus, 1975)。
[220] Appian, Civil Wars , 4.32-34. Dio, 47.14記錄了更為複雜的一種稅,但和阿庇安描述的不矛盾。
[221] Dio, 47.16.此外,三頭同盟把某些奴隸征入了海軍。
[222] 關於羅馬人的徵兵活動以及人力資源狀況,請讀者參考Peter A. Brunt, Italian Manpower 225 b.c.-a.d. 14 (Oxford: Oxford University Press, 1971); Elio Lo Cascio, 「Recruitment and the Size of the Roman Population from the Third to the First Century B.C.E.」, Debating Roman Demography , 111-137, edited by Walter Scheidel (Leiden and Boston: Brill, 2001)。
[223] 屋大維的這個承諾見於Appian, Civil Wars , 3.43-44; 3.48; 3.90. Appian,Civil Wars , 4.3更提及屋大維還表示過要把十八個義大利城鎮裡的一部分土地劃撥給這些軍人。我們尚不知曉這些土地是否會被折算為兩萬賽獎金的一部分。
[224] Appian, Civil Wars , 4.3.一個軍團四千五百人,四十三個軍團為十九萬三千五百人。每人兩萬賽,總額自然就達到了三十八億七千萬賽。
[225] 請參考Luciano Canfora, 「Proscrizioni e dissento sociale nella repubblica Romana」, Klio 62 (1980): 425-437。
[226] 讀者可以參照Shatzman, Senatorial Wealth and Roman Politics 中收錄的數據。
[227] 這個數字基於公元前28年人口普查的結果。四百萬自由的羅馬公民當中,大致應該有一百萬成年男子和三百萬婦孺。
[228] Appian, Civil Wars , 4.16. Dio, 47.7-8試圖替屋大維開脫,但他的說法令人難以苟同。
第九章 三頭同盟的勝利
[229] Appian, Civil Wars , 4.53-56; 4.83-86.
[230] Appian, Civil Wars , 4.82.
[231] Appian, Civil Wars , 4.106.
[232] Appian, Civil Wars , 4.107-108.
[233] Appian, Civil Wars , 4.111-113.
[234] 阿庇安或者阿庇安所參考的史料看起來有可能在替布魯圖斯洗脫責任。除了這一戰以外,據說當年龐培的部下也不顧他的想法,執意求戰,以致釀成了法薩盧斯之戰的失敗。
[235] Appian, Civil Wars , 4.128-130.
[236] Appian, Civil Wars , 4.131.
[237] Appian, Civil Wars , 4.138.
第十章 屬於軍人的和平時代
[238] Plutarch, Life of Antony , 26-27 (trans. Robin Waterfield).
[239] Cicero, De Lege Agraria , 2.27.
[240] Appian, Civil Wars , 4.3隻列舉了卡普阿(Capua)、雷吉翁(Rhegium)、維努西亞(Venusia)、貝內文圖姆(Beneventum)、努奇里亞(Nuceria)、阿里米努姆(Ariminum)、維博(Vibo)。除了阿庇安以外,還有一些史料提到了設立這些殖民地的事情。更為詳細的是《土地調查彙纂》(Corpus Agrimensorum )中《殖民地篇》(Liber Coloniarum )收錄的一份名單。這應該是後人梳理出來的奧古斯都所設殖民地。讀者還可參考Pliny, Natural History ,3.46-63。
[241] Appian, Civil Wars , 5.12.
[242] Dio, 48.4記錄了盧奇烏斯·安東尼烏斯在公元前41年1月1日,也就是他擔任執政官的這一天給自己舉辦了凱旋儀式。這種雙重成就少有先例,他本人似乎援引了馬略將軍的例子。狄奧對此嘲笑不已,因為盧奇烏斯·安東尼烏斯根本就不足以和馬略相提並論。
[243] Appian, Civil Wars , 5.19.
[244] Dio, 48.5.3.
[245] Dio, 48.5.羅馬人的名字分為三大部分:前名(praenomen,比如盧奇烏斯)、族名(nomen gentilicium,比如安東尼烏斯)和綴名(cognomen)。綴名既可以由他人授予,也可以由自己選取。「Pietas」的含義有「對家族盡責」「忠於國家」「可靠」「敬重神明」。關於盧奇烏斯對共和國的支持,請參考Appian, Civil Wars , 5.19,5.39 and 5.43。
[246] Dio, 48.10-13.狄奧記錄的內容更加通順。看起來,他所參考的是偏向於屋大維的資料。
[247] Appian, Civil Wars , 5.19.
[248] Appian, Civil Wars , 5.19.
[249] Appian, Civil Wars , 5.14.
[250] Appian, Civil Wars , 5.22.
[251] Appian, Civil Wars , 5.14.
[252] Appian, Civil Wars , 5.20.
[253] Appian, Civil Wars , 5.39.
[254] Appian, Civil Wars , 5.43-44; 45.阿庇安表示他的這些描述翻譯自拉丁語版本的紀要(hypomnemata)。這種文檔用於總結官員的行為。也許,阿庇安真的準確地記錄了盧奇烏斯當時強調的理由。
[255] Appian, Civil Wars , 5.15-16.
[256] Appian, Civil Wars , 5.18.
[257] Dio, 48.8-9;狄奧聲稱整個義大利都發生了這種暴力衝突。
[258] Appian, Civil Wars , 5.18.
[259] Suetonius, Augustus , 1.
[260] Suetonius, Augustus , 13.
[261] 對於戰功卓著的將領,士兵們會歡呼「大將軍」(imperator)。之後,元老院會確認(或否認)這個頭銜的授予。
[262] Dio, 48.13.
[263] Appian, Civil Wars , 5.34.
[264] Appian, Civil Wars , 5.35.
[265] Appian, Civil Wars , 5.36-37.
[266] Appian, Civil Wars , 5.46-47.
[267] Appian, Civil Wars , 5.48-49.
[268] Dio, 48.14.4,羅馬人很少用人牲。所謂「三百」,看起來很像是估計的結果。不過,所有的史料都認為屋大維對這些人發起了復仇。
[269] Suetonius, Augustus , 15.
[270] Appian, Civil Wars , 5.52.
[271] Dio, 48.16.2.
[272] Appian, Civil Wars , 5.52.
[273] Appian, Civil Wars , 5.56-57.
[274] Appian, Civil Wars , 5.59-63.
[275] Dio, 48.28-30; Appian, Civil Wars , 5.65.
[276] Virgil, Eclogue , 1.70-73.
[277] Virgil, Eclogue , 1.6; 18.
[278] Propertius, 1.1.1-6.
[279] Propertius, 1.21-22.
第十一章 三頭同盟時代的戰爭
[280] Appian, Civil Wars , 5.71-75.
[281] Appian, Civil Wars , 5.78-92; Dio, 48.46-47.
[282] Appian, Civil Wars , 5.96-100; Dio, 49.1.
[283] Appian, Civil Wars , 5.98-110; Dio, 49.3-5.
[284] Appian, Civil Wars , 5.111-112.
[285] Appian, Civil Wars , 5.113-114; Dio, 49.6-7.
[286] 關於羅馬人的戰船,讀者可以參考Michael Pitassi, Roman Warships(Woodbridge: Boydell and Brewer, 2011)。
[287] Appian, Civil Wars , 5.117-121; Dio, 49.9-10.
[288] Appian, Civil Wars , 5.133-144; Dio, 49.11; 49.18.
[289] Appian, Civil Wars , 5.123-126; Dio, 49.12.
[290] Appian, Civil Wars , 5.128; Dio, 49.13-14.
[291] 後來,奧古斯都以非保民官之身取得了保民官的權力,對羅馬憲法做出了創新,發展出元首制。此時的這兩項特權或許可以被視作元首制的先聲。
[292] Dio, 49.14-15.
[293] Dio, 49.18.6-7.
[294] Dio, 48.24.
[295] Dio, 48.25-26.
[296] Dio, 48.39-40.
[297] Dio, 48.40.
[298] Dio, 48.41.
[299] Dio, 39.22.
[300] Dio, 49.19-21.
[301] Dio, 49.23.
[302] Dio, 49.27-30.
[303] Dio, 49.33.
[304] Dio, 49.39-40.
[305] Dio, 49.34.
[306] Dio, 49.35.
[307] Dio, 49.37.
[308] Dio, 49.38.
第十二章 安東尼和克萊奧帕特拉:愛情和與愛為敵之人
[309] 請參考Sally-Ann Ashton, Cleopatra and Egypt (Malden, MA: Blackwell, 2008), xi,她直言自己未能成功地找到「真正的」克萊奧帕特拉。徹底剝除相關文本中的虛構成分既是不可能的,也沒有特別大的意義。不過,還是有很多人勇敢地朝著這個方向做出了努力,比如, Michel Chauveau, Cleopatra: Beyond the Myth, Ithaca (NY and London: Cornell University Press,2002); Joann Fletcher, Cleopatra the Great: The Woman Behind the Legend(London: HarperCollins, 2009); Stacy Schiff, Cleopatra: A Life (New York: Little,Brown, 2010),他在作品的第7頁寫下了這樣的話:「在探尋克萊奧帕特拉的本來面目之時,我們需要一邊排除那些許多人信以為真的假象和老生常談的宣傳話語,一邊搶救那些所剩不多的真相。」相比之下更為實在一些的作品是Stanley M. Burstein, The Reign of Cleopatra (Westport, CT: Greenwood, 2004)。關於這些謠言和奧古斯都之間的關係,請參考Robert A. Gurval, Actium and Augustus: The Politics and Emotions of Civil War (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1995)。Diana E. E. Kleiner,Cleopatra and Rome (Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2005),她認為克萊奧帕特拉就好像是羅馬世界的「明星」,同時代的人會對其生活產生無限的遐想。關於克萊奧帕特拉的形象,請參考Peter Higgs and Susan Walker, Cleopatra of Egypt: From History to Myth (London: British Museum, 2001)。
[310] Dio, 49.34.1.
[311] Suetonius, Divus Augustus , 69,他只引用了一部分。
[312] 請參考Riet van Bremen, The Limits of Participation: Women and Civic Life in the Greek East in the Hellenistic and Roman Periods (Amsterdam: Gieben, 1996),此書指出,男性和女性都會以家庭為單位參與公共生活。
[313] Dio, 49.40.
[314] Dio, 49.41; Plutarch, Life of Antony , 54.
[315] Plutarch, Life of Antony , 24和54提及克萊奧帕特拉被宣傳為伊西絲。
[316] 請參考Rolf Strootman, 「Queen of Kings: Cleopatra Ⅶ and the Donations of Alexandria」, Kingdoms and Principalities in the Near East , 139-157, edited by Ted Kaizer and Maria Facella (Stuttgart: Steiner, 2010)。他對封賞儀式有著相似的解讀。
[317] Dio, 50.1.
[318] Dio, 50.2.
[319] Dio, 50.4.
[320] Res Gestae , 25.
[321] Dio, 50.11.
[322] Dio, 50.12-13.
[323] Dio, 50.13.
[324] Dio, 50.15.
[325] John C. Carter, The Battle of Actium: The Rise and Triumph of Augustus Caesar(London: Hamish Hamilton, 1970), 213-214,他得出了同樣的結論。
[326] Dio, 50.31.
[327] Plutarch, Life of Antony , 66; Dio, 50.31-33.
[328] Carter, The Battle of Actium , 217-223對於這場戰鬥中風況所起的作用展開了推測。
[329] Dio, 50.34.
[330] Dio, 51.1.
[331] Plutarch, Life of Antony , 71.
[332] Dio, 51.9.
[333] Dio, 51.10; Plutarch, Life of Antony , 76.
[334] Dio, 51.10; Plutarch, Life of Antony , 76-77.
[335] Dio, 51.11; Plutarch, Life of Antony , 78-79.
[336] Dio, 51.12.
[337] Dio, 51.14; Plutarch, Life of Antony , 86.
[338] 關於這些故事,請參考Lucy Hughes-Hallett, Cleopatra: Queen, Lover,Legend (London: Bloomsbury, 1990)。
第十三章 奧古斯都的誕生
[339] Josephus, Antiquitates , 15.6.約瑟夫斯的記錄很詳細,但某些內容有可能是他編造的。
[340] Suetonius, Caesar , 7; Plutarch, Life of Caesar , 11.
[341] Dio, 51.16; Suetonius, Augustus , 18.
[342] P. Oxy . 1453.
[343] Dio, 51.20-21.
[344] Dio, 51.19.狄奧的文字看起來像是在引用羅馬的官方布告。
[345] Dio, 51.20.
[346] Dio, 51.21.
[347] Dio, 55.9. Res Gestae , 14; Res Gestae , 7. Res Gestae , 13有奧古斯都本人運用「元首」(princeps)這個詞的實例。
[348] Dio, 51.21.
[349] Fasti Triumphales Barberini記載了古典時代舉辦的歷次凱旋儀式,其中有公元前 29年8月13日和8月15日紀念達爾馬提亞和埃及戰事的凱旋儀式,卻未曾提及有關阿克提翁的凱旋儀式。
[350] Dio, 51.22.
[351] Dio, 53.1; Propertius, 2.31.
[352] Dio, 53.22; 53.27.
[353] Res Gestae , 10; Dio, 54.27;也可參考54.15。
[354] Velleius Paterculus, 2.88.
[355] Livy, 4.20; Dio, 51.23-37.
[356] Dio, 53.2.
[357] Res Gestae , 34.
[358] 羅馬人之前所做的普查只統計男性人口。而屋大維和阿格里帕的這次很可能有一些調整,其具體情況尚無定論。不過,綜合各方意見以後,我們大概可以說他們這次普查統計了女性人口,同時或許把兒童人數也計算在內。
[359] Dio, 52.42; Suetonius, Augustus , 35.
[360] Dio, 53.2-11; Res Gestae , 34; Ovid, Fasti , 1.589-90; Fasti Praenestini(January 13) .
[361] 「奧古斯都」的含義大概是「尊敬的」,但這個詞也有「增長」「壯大」的意思,暗示著奧古斯都會讓羅馬發展壯大。
[362] Dio, 53.17.
第十四章 奧古斯都的共和國
[363] Res Gestae , 34.
[364] Dio, 53.11.
[365] Dio, 53.22.
[366] Dio, 53.28; Res Gestae , 12.
[367] Dio, 53.23; 27.
[368] Friedhelm Hoffmann, Martina Minas-Nerpel and Stefan Pfeiffer (ed.), Die dreisprachige Stele des C. Cornelius Gallus: übersetzung und Kommentar (Berlin and New York: Walter de Gruyter, 2009).
[369] Suetonius, Augustus , 66.2; Dio, 53.23-24.
[370] Res Gestae , 12; Dio, 53.28.
[371] Dio, 53.21.
[372] Dio, 53.22.
[373] Aeneid 6, 752-885.
[374] Dio, 54.3. Velleius Paterculus, 2.91.
[375] Suetonius, Tiberius , 8.
[376] 穆雷納的兄弟瓦羅(Varro)的故事比較複雜,有一些文本沒有把瓦羅包括在執政官的名單當中。不過,Fasti Capitolini把瓦羅·穆雷納視作公元前23年1月的執政官。但是,他接下來遇到了某些事情(銘文殘缺,不得而知)。
[377] Suetonius, Augustus , 66.3.
第十五章 羅馬的混亂與奧古斯都的權力
[378] Dio, 54.1; Res Gestae , 5; Suetonius, Augustus , 52.
[379] 一份配給相當於養活一個成年男性的食物量,十二份糧食配給的價值大約為八十賽。
[380] Res Gestae , 15.
[381] 雖然奴隸很可能被雇來建造建築,但奴隸是比較昂貴的資產。自由民更適合這種不定期出現的臨時工作。
[382] Janet DeLaine, 「Bricks and Mortar: Exploring the Economics of Building Techniques at Rome and Ostia」, Economies beyond Agriculture in the Classical World , 271-296, edited by David J. Mattingly and John Salmon (London: Routledge, 2000).讀者也可參考Janet DeLaine, The Baths of Caracalla: A Study in the Design, Construction, and Economics of LargeScale Building Projects in Imperial Rome , Portsmouth (RI: Journal of Roman Archaeology, 1997), 201。
[383] Romilda Catalano, Acqua e acquedotti romani: Fontis Augustei aquaeductus(Naples: Arte Tipografica, 2003), 60.
[384] 請參考Peter Garnsey, Famine and Food Supply in the Greco-Roman World: Responses to Crisis (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988); Tom W. Gallant, Risk and Survival in Ancient Greece: Reconstructing the Rural Domestic Economy (Oxford and Stanford: Stanford University Press, 1991)。
[385] Res Gestae , 5.
[386] 這是狄奧在54.1當中對此事的解讀,雖然他不是很明白奧古斯都為什麼要作這樣的政治秀,因為狄奧認為奧古斯都從公元前31年開始就已經是一位專制君主了。
[387] 關於各個事件發生的日期,我們主要依靠於卡西烏斯·狄奧的文本,但在某種因素的影響下,狄奧不是很確定公元前22年至公元前19年各事件的發生日期,我們只能用各種資料拼湊起這幾年的時間線。
[388] Dio, 54.6.
[389] Dio, 54.6.
[390] Dio, 54.11.
[391] Dio, 54.10.
[392] Dio, 53.24.
[393] Dio, 53.24.
[394] Velleius Paterculus, 2.91-92.
[395] Res Gestae , 12記載了羅馬城中要員和執政官盧克里提烏斯曾經前往坎帕尼亞迎接奧古斯都歸來。Res Gestae , 11提及在維尼奇烏斯和盧克里提烏斯擔任執政官的 10月12日舉辦了獻祭儀式。奧古斯都在Res Gestae ,6中聲稱他在此二人擔任執政官期間得到了風紀官(Cura Morum)的職責。看起來,當奧古斯都返回義大利之時,薩圖爾尼努斯已經不是執政官了。而維尼奇烏斯在10月12日或者稍晚一些的時候已經受任為執政官。
[396] Dio, 53.26.
[397] Suetonius, Augustus ,72.
[398] Dio, 53.33.
[399] Dio, 54.7; Plutarch, Moralia 207 F(羅馬諺語)。
[400] Dio, 54.8; Res Gestae , 29.
[401] Res Gestae , 11.
第十六章 奧古斯都的秩序
[402] Suetonius, Tiberius , 8-9.
[403] Dio, 54.10.
[404] 此前舉辦凱旋儀式者為公元前28年的卡爾維西烏斯·薩比努斯(Calvisius Sabinus)、蓋烏斯·卡里納斯(C. Carrinas)、盧奇烏斯·奧特隆尼烏斯·派圖斯(L. Autronius Paetus),公元前27年的李奇尼烏斯·克拉蘇,公元前26年的塞克斯圖斯·阿普萊烏斯(Sextus Appuleius),公元前 21年的塞姆普羅尼烏斯·阿特拉提努斯(Sempronius Atratinus)以及公元前19年的科涅利烏斯·巴爾布斯(Cornelius Balbus)。
[405] 奧古斯都甚至都沒有在Res Gestae 里提及此事。
[406] Tacitus, Annales , 1.2-4(節選)。
[407] Res Gestae , 28.
[408] Dio, 53.25-26.
[409] 請參考Nicola K. Mackie, 「Augustan Colonies in Mauretania」, Historia: Zeitschrift für alte Geschichte , 32 (1983): 332-358,他認為這些殖民地是用來安置在西班牙的戰爭之後退役的老兵的;Barbara Levick, Roman Colonies in Southern Asia Minor (Oxford: Oxford University Press, 1967); Dio, 54.7, 54.23; Andrew Burnett, Michel Amandry, and Pere Pau Ripollès Roman Provincial Coinage (London: British Museum Press, 1992), Vol.1, From the Death of Caesar to the Death of Vitellius (44 b.c.-a.d.69) (London:British Museum Press, 1992), 1650; Harikleia Papageorgiadou-Ban, The Numismatic Iconography of the Roman Colonies in Greece: Local Spirit and the Expression of Imperial Policy (Athens: Research Centre for Greek and Roman Antiquity, 2004); Suetonius, Augustus , 25。
[410] Res Gestae , 16.
[411] Res Gestae , 15.
[412] Velleius Paterculus, 2.113,這些比例的計算基礎是認為當時的羅馬成年男性人口有一百三十萬。不過,關於羅馬人口總數,學界有著不小的爭論。這裡的一百三十萬基於對義大利人口的保守估計,比較大膽的估算會認為羅馬人口大概有四百萬(義大利人口也會相應地提升兩倍)。這兩種說法的支持者人數是差不多的。我個人採用保守的數字是因為我在參考了埃及的人口比例以後,認為義大利的奴隸人口應該占了義大利總人口的兩成以上,那麼如果高值估算是正確的,公元前28年的義大利自由公民(除西西里以外)就有一千三百萬到一千四百萬,義大利半島的總人口相應地就達到了一千七百萬。考慮到人口的增長,奧古斯都統治末期的義大利人口就要超過兩千萬了,而19世紀中葉的義大利也只擁有兩千萬人口。因此,我認為奧古斯都時代的義大利人口沒有這麼多。
[413] Dio, 54.25.
[414] Dio, 55.25; 28.
[415] Res Gestae , 15.
[416] Peter A. Brunt, 「The Lex Valeria Cornelia」, Journal of Roman Studies , 51(1961): 71-83.
[417] Suetonius, Augustus , 53-57.
[418] Dio, 54.14.
[419] Dio, 54.26.
[420] Dio, 55.13.
[421] 其證據之一就是元老們越來越熱衷於在銘文中列出自己的官職。請參考Inscriptiones Latinae Selectae , 914; 928; 932。
[422] Propertius, 2.7.1-8.
[423] Suetonius, Augustus , 73.
[424] Ulpian, Rules , 13-14.
[425] Gaius, Institutes , 2.111; Gnomon of the Idios Logos , 24-32; FIRA I, 40.
[426] Suetonius, Augustus , 46.
[427] Dio, 56.1-10.狄奧聲稱在公元9年有一次大型法律改革,但他有可能是把兩次改革合為一次看待了。
[428] Suetonius, Augustus , 34.
[429] Dio, 56.1-10.
[430] Livy, Periochae , 129; Suetonius, Augustus , 89.
[431] Aulus Gellius, Attic Nights , 1.6.1.
[432] Dio, 56.2-9.
[433] Dio, 54.16-17.
[434] 和這項法律有關的文字分散在一些文獻當中,不是很容易拼湊起來。請參考Michael H. Crawford, Roman Statutes , II (London: Institute of Classical Studies, 1996), 781-786, n. 60。
[435] Suetonius, Augustus , 69,值得一提的是,蘇埃托尼烏斯把奧古斯都的通姦行為視作政治需要而不是欲望驅使下的產物。換言之,奧古斯都和這些羅馬政界知名人物的妻子睡覺是為了了解她們的丈夫在想些什麼、說些什麼。我覺得所有的政客都不妨採用這個說辭。
[436] Suetonius, Augustus , 71. 除了熱衷於給處女開苞以外,蘇埃托尼烏斯還描寫了奧古斯都對骰子的喜愛。他對這兩件事情的著墨力度是相同的,我們可以由此看出羅馬人的道德觀念和現代人之間有著多麼巨大的差異。
[437] Dio, 54.19.
[438] Tacitus, Annales , 3.25.
[439] Tacitus, Annales , 3.28.
[440] Zosimus, 2.6.其文本顯然出自奧古斯都時代對當年的神諭的描述。
[441] Corpus Inscriptionum Latinarum , 6.32323.
[442] Catullus, 64; Virgil, Eclogue , 4.
[443] Res Gestae , 8.
[444] Ovid, Ars Amatoria , 2.275-279.
第十七章 帝國時代
[445] Dio, 53.12.
[446] Res Gestae , Preface.
[447] Dio, 53.22-26; 53.29; 54.3-5; 54.11; 54.29; Strabo, 16.4; Res Gestae , 26.
[448] Virgil, Aeneid , 1.261-296.
[449] Dio, 54.22; 54.24.
[450] L』Année épigraphique (1973), 323.
[451] Dio, 54.19.
[452] Dio, 54.21.
[453] Dio, 54.25.
[454] Dio, 54.33.
[455] Dio, 54.20.
[456] Dio, 54.24.
[457] Dio, 54.28.狄奧的意思是,阿格里帕正在返回羅馬。但是,從巴爾幹出發,途經坎帕尼亞返回羅馬似乎繞得有點遠。
[458] 關於這份弔唁詞,讀者可以參考Michael Haslam, 「Augustus』 Funeral Oration for Agrippa」, Classical Journal , 75, (1980): 193-199。
[459] Dio, 54.29; 55.8.
[460] Dio, 54.31.
[461] Virgil, Aeneid , 2.97.
[462] Dio, 54.36.
[463] Dio, 55.1-2.
[464] Dio, 55.6.
[465] Dio, 55.8.
[466] Dio, 54.31.
[467] Dio, 54.33.
[468] Dio, 54.34; 55.2; Virgil, Aeneid, 2.98,他提及色雷斯似乎有一場持續了三年的戰爭。
[469] Dio, 55.2; 55.5.
[470] Dio, 54.12; 54.15. Suetonius, Augustus , 19,他列舉了很多參與密謀者的名字,其中既有像李必達、凱皮奧和穆雷納那樣的政界名人,也有其他地位較低的人物,比如據說犯過偽造罪的盧奇烏斯·奧達修斯(Audasius)、出身於伊利里亞的阿西尼烏斯·伊皮卡杜斯(Epicadus)、某個自認為即將當上皇帝的奴隸提里普斯(Telephus)。他還提到了某個不知名的士兵的一位不知名的僕人忽然帶著一把大型匕首出現在奧古斯都的臥室里。這份名單的內容讓人不敢恭維。
[471] Dio, 55.5.
[472] Dio, 55.14-22. Seneca, De Clementia , 1.9.
[473] Dio, 56.1-10.狄奧詳細地記錄了奧古斯都的言論。Suetonius, Augustus ,34表示確有此事。顯然,奧古斯都還把他的改革和古老的道德觀念聯繫在了一起(請參考Suetonius, Augustus , 89)。Dio, 54.19還記載了之前不滿者的行為。
[474] Ovid, Tristia , 2.
[475] Ovid, Ars Amatoria , 1.32-34.
[476] Ovid, Ars Amatoria , 1.269-270.
[477] Ovid, Ars Amatoria , 1.579-580.
[478] Dio, 55.6; Res Gestae , 16,狄奧記載,奧古斯都是在公元前8年給士兵們頒發獎金的,而奧古斯都本人則在Res Gestae 中稱他在公元前 7年給老兵們送出了禮物。
[479] Suetonius, Tiberius , 10-11; Dio, 55.9.
[480] Dio, 55.9.
[481] Res Gestae , 14; Dio, 55.9.
[482] Dio, 55.10; Res Gestae , 15.
[483] 請參考Joseph Geiger, The First Hall of Fame: A Study of the Statues in the Forum Augustum (Boston: Brill, 2008); Paul Zanker, Forum Romanum: Die Neugestaltung durch Augustus (Tübingen: Wasmuth, 1972); Paul Zanker, The Power of Images in the Age of Augustu s (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1990), 194-195。關於這座廣場和文學的具體信息,讀者可以參考 Torrey James Luce, 「Livy, Augustus and the Forum Augustum」, Between Republic and Empire,Interpretations of Augustus and his Principate , 123-138,edited by Kurt Raaflaub and Mark Toher (Berkeley: University of California Press, 1990)。
[484] Dio, 55.11.
[485] Res Gestae , 35.
[486] Suetonius, Augustus , 58.
[487] 我們不太確定他們具體是怎樣舉行這個儀式的。希臘城邦有專門的學校(gymnasium,γυμνάσιον,本義大致為赤裸地訓練)來教育年輕人(ephebus,ἔφηβος),他們會舉辦畢業儀式,但羅馬人並沒有這樣一套集中的教育系統。不過,也許奧古斯都想要採用希臘人的做法。
[488] Dio, 55.10.
第十八章 皇帝之死
[489] Velleius Paterculus, 2.100; Dio, 55.10.
[490] Suetonius, Augustus , 65.
[491] Dio, 55.13.
[492] Res Gestae , 6.
[493] 請參考Catharine Edwards, The Politics of Immorality in Ancient Rome(Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1993)。
[494] Dio, 55.10A.
[495] Suetonius, Tiberius , 13.
[496] Dio, 55.10A; Suetonius, Tiberius , 12.
[497] 請參考Fasti Antiates 。
[498] Dio, 55.10A.
[499] Suetonius, Tiberius , 15-16.
[500] Dio, 55.29-30; Velleius Paterculus, 2.110.
[501] Dio, 55.31.
[502] Dio, 55.22.
[503] Dio, 55.32.
[504] Tacitus, Annales , 1.3; Dio, 55.32; Suetonius, Augustus , 64-65.
[505] Suetonius, Augustus , 19.據說和尤莉亞私通者中有一人為迪奇穆斯·尤尼烏斯·西拉努斯。他遭到了流放,但在提比略時代獲准返回羅馬。其條件是,他必須遠離公眾的視野。讀者可參考Tacitus, Annales , 3.24。
[506] Suetonius, Augustus , 72,他以摧毀這幢房屋為例,表明奧古斯都在居住方面比較簡樸。
[507] Tacitus, Annales , 4.71.
[508] Dio, 55.33-34; 56.1.
[509] Dio, 56.16.
[510] Res Gestae , 4.
[511] Dio, 56.17.
[512] Dio, 56.18; Velleius Paterculus, 2.117-118.
[513] Dio, 56.19.
[514] Tacitus, Annales , 1.60-62.
[515] Velleius Paterculus, 2.117.
[516] Suetonius, Augustus , 23.
[517] Velleius Paterculus, 2.121.
[518] Dio, 56.23.
[519] Dio, 56.25.
[520] Dio, 56.27.
[521] Suetonius, Augustus , 100; Dio, 56.29-30; Tacitus, Annales , 1.5; Velleius Paterculus, 2.123.
[522] Tacitus, Annales , 1.7.
[523] Tacitus, Annales , 1.6.
[524] Tacitus, Annales , 1.53.
[525] Tacitus, Annales , 1.16-54.
[526] 在蓋烏斯·卡里古拉遇刺以後,元老們似乎一度考慮恢復共和國,但他們無法掌控軍隊,所以,這個主意很快就被放棄了。