老子 · 第六十一章

李耳 《老子》
大邦者下流,天下之牝,天下之交也。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。

譯文

治理大國要像居於江河下游那樣,使天下百川河流交匯在這裡,處在天下雌柔的位置。雌柔常以安靜守定而勝過雄強,就在於它既能以靜制動又安於居下。所以,大國對小國謙下忍讓,就可以取得小國的信任和依賴;小國對大國謙下忍讓,也能取得大國的信任和支持。所以,或者大國對小國謙讓而取得大國的信任,或者小國對大國謙讓而見容於大國。這樣大國小國都可以達到各自的願望。大國特別應該謙下忍讓。

百度百科.https://baike.baidu.com/item/道德經·大邦者下流,天下之牝,天下之交也