舊唐書 · 卷一百三十一
○史憲誠 子孝章
何進滔 子弘敬
韓允忠 子簡
樂彥禎 子從 訓
羅弘信 子威
史憲誠,其先出於奚虜,今為靈武建康人。祖道德,開府儀同三司、試太常卿、 上柱國、懷澤郡王。父周洛,為魏博軍校,事田季安,至兵馬大使、銀青光祿大夫、 檢校太子賓客、兼御史中丞、柱國、北海郡王。憲誠始以材勇,隨父歷軍中右職, 兼監察御史。元和中,田弘正討李師道,令憲誠以先鋒四千人濟河,累下其城柵。 復以大軍齊進,乘勢逐北,魏之全師迫於鄆之城下。師道窮蹙,劉悟斬首投魏軍。 錄功,超授憲誠兼中丞。
鎮州王承宗死,弘正自魏移領鎮州。居數月,為王廷湊所殺,遂以兵叛。朝廷 以弘正子布為魏博節度使,領兵討伐,俾復父冤。時幽州硃克融援助廷湊,布不能 制,因自引決,軍情囂然。
憲誠為中軍都知兵馬使,乘亂以河朔舊事動其人心,諸軍即擁而歸魏,共立為 帥,國家因而命之。時克融、廷湊並據兵為亂,憲誠喜得旄節,雖外順朝旨,而中 與硃、王為輔車之勢,長慶二年正月也。
尋遣司門郎中韋文恪宣慰。時李絺為亂,與憲誠書問交通。憲誠表請與絺節鉞, 仍於黎陽艤舟,示欲渡河。及見文恪,舉止驕倨,其言甚悖。旋聞絺為帳下所殺, 乃從改過,謂文恪曰:「憲誠蕃人,猶狗也,唯能識主。雖被棒打,終不忍離。」 其狡譎如此。朝廷每為優容,尋加左僕射。敬宗即位,進秩司空。
太和二年,滄景節度使李全略卒,其子同捷竊據軍城,表邀符節,舉兵伐之。 先是,憲誠與全略婚媾,及同捷叛,復潛以糧餉為助。上屢發使申諭,尋又就加平 章事。憲誠嘗遣驍將至闕下,恣為張大,宰相韋處厚以語折銼之,憲誠不敢復與同 捷為應。時憲誠示出師共討同捷。及滄景平,加司徒。憲誠心不自安,乃遣子孝章 入覲,又飛章願以所管奉命。上嘉之。乃加侍中,移鎮河中。憲誠素懷向背,不能 以忠誠感激其眾。未及出城,太和三年六月二十六日夜,為軍眾所害,冊贈太尉。
孝章,幼聰悟好學。元和中,李醖為魏帥,取大將子弟列於軍籍。孝章倡言願 效文職,醖奇之,令攝府參軍。及憲誠領節鉞,改士曹參軍、兼監察御史,賜緋。 孝章以父在鎮多違朝旨,嘗雪涕極諫,備陳逆順之理。朝廷聞而嘉之,乃授檢校太 子左諭德、兼侍御史,充節度副使。累遷至散騎常侍、兼御史大夫,賜紫。領本道 兵同平滄景,加工部尚書。尋請赴闕,文宗慰勞甚厚,憲誠亦因懇乞朝覲。上知憲 誠之入覲,自孝章之謀,遂加禮部尚書,分相、衛、澶三州別為一鎮,俾孝章領之。 孝章未到鎮,憲誠遇害。上以孝章有忠節,起復為右金吾衛將軍。間歲,授鄜坊節 度使。居四年,遷於滑。一歲,入為右領軍大將軍,改右金吾大將軍,俄授邠寧節 度。
孝章歷三鎮,雖無異績,而謹身畏法,以保初終。開成三年十月卒,贈右僕射。
何進滔,靈武人也。曾祖孝物,祖俊,並本州軍校。父默,夏州衙前兵馬使, 檢校太子賓客,試太常卿。以進滔之貴,贈左散騎常侍。進滔客寄於魏,委質軍門, 事節度使田弘正。弘正奉詔討鄆州,破李師道,時進滔為衙內都知兵馬使,以功授 兼侍御史。太和三年,軍眾害史憲誠,連聲而呼曰:「得衙內都知兵馬使何端公知 留後,即三軍安矣。」推而立之。朝廷因授進滔左散騎常侍、魏博等州節度觀察處 置等使。為魏帥十餘年,大得民情,累官至司徒、平章事卒。
子弘敬襲其位。朝廷時遣河中帥李執方、滄州帥劉約各遣使勸令歸闕,別俟朝 旨。弘敬不從,竟就加節制。及劉稹反,不時起兵。鎮州王元逵下邢、洺二州,兵 次上黨,弘敬方出師壓境。大中後,宣宗務其姑息,繼加官爵,亦至使相。咸通初, 卒。子全皞嗣之。朝廷尋降符節,累官亦至同平章事。十一年,為軍人所害。子孫 相繼,四十餘年。
韓允忠,魏州人也。舊名君雄,懿宗改賜今名。父國昌,曆本州右職。會昌中, 從何弘敬破劉稹,以功為貝州刺史、兼御史中丞。以允忠故,累贈兵部尚書。允忠 少仕軍門,繼升裨校。潞州之役,亦與其行。咸通十一年,何全皞為軍眾所殺,推 允忠為帥。時僖宗為普王,即降詔遙領節度,授允忠左散騎常侍、兼御史中丞,充 節度觀察留後。不數月,轉檢校工部尚書、魏州大都督府長史、充魏博節度觀察等 使。累加至檢校司空、同平章事。乾符元年十一月卒,年六十一。累贈太尉。
子簡,自允忠初授戎帥,便為節度副使。乾符初,累官至檢校工部尚書。允忠 卒,即起復為節度觀察留後。逾月,加檢校右僕射。其後累加至侍中,封昌黎郡王。
賊巢之亂,諸葛爽受其偽命河陽節度使。時僖宗在蜀,寇盜蜂起,簡據有六州, 甲兵強盛,竊懷僭亂之志,且欲啟其封疆,乃舉兵攻河陽,爽棄城而走。簡遂留兵 保守,因北掠邢、洺而歸,遂移軍攻鄆。鄆帥曹全晸出戰,為簡所敗,死之。鄆將 崔君裕收合殘眾,保鄆州。簡進攻其城,半年不下,河陽復為諸葛爽所襲。簡因欲 先討君裕,次及河陽,乃舉兵至鄆,君裕請降。尋移軍復攻河陽,行及新鄉,為爽 軍逆擊,敗之。簡單騎奔回,憂憤。疽發背而卒,時中和元年十一月也。
樂彥禎,魏州人也。父少寂,歷澶、博、貝三州刺史,贈工部尚書。彥禎少為 本州軍校。韓簡之領節旄也,以彥禎為馬步軍都虞候,轉博州刺史。下河陽,走諸 葛爽。有功,遷澶州刺史。簡再討河陽之敗也。彥禎以一軍先歸,魏人遂共立之。 朝廷尋授檢校工部尚書,知魏博留後。俄加戶部尚書,充節度觀察處置等使。中和 四年,累加至尚書左僕射、同平章事。僖宗自蜀回,加開府儀同三司,冊拜司徒。
彥禎志滿驕大,動多不法。一旦征六州之眾,板築羅城,約河門舊堤,周八十 里,月余而畢,人用怨咨。
又其子從訓天資悖逆。王鐸自滑移鎮滄州,過魏郊,從訓見其女妓,利之,先 伏兵於漳南高雞泊,俟鐸之至,圍而害之,掠其所有。時朝廷微弱,不能詰。魏人 素知鐸名望,議者惜之,而罪從訓。從訓又召亡命之徒五百餘輩,出入臥內,號為 「子將」,委以腹心。軍人籍籍,各有異議。從訓聞而忌之,易服遁出,止於近縣。 彥禎因命為六州都指揮使。未幾,又兼相州刺史。到任之後,般輦軍器,取索錢帛, 使人來往,交午塗路,軍府疑貳。
彥禎危憤而卒,眾推都將趙文弁知留後事。從訓自相州領兵三萬餘人至城下, 文弁按兵不出。眾懷疑懼,復害文弁,推羅弘信為帥。弘信以兵出戰,敗之。 從訓招集餘眾,次於洹水。弘信遣將程公佐領兵討擊,大敗之,梟從訓首於軍門, 時文德元年春也。
羅弘信,字德孚,魏州貴鄉人。曾祖秀,祖珍,父讓,皆為本州軍校。弘信少 從戎役,歷事節度使韓簡、樂彥禎。光啟末,彥禎子從訓忌牙軍,出居於外,軍眾 廢彥禎,推趙文弁權主軍州事。眾復以為不便,因推弘信為帥。先是,有鄰人密 謂弘信曰:「某嘗夜遇一白須翁,相告雲,君當為土地主。如是者再三。」弘信竊 異之。及廢文弁,軍人聚呼曰:「孰願為節度使者?」弘信即應之曰:「白須翁 早以命我。」眾乃環而視之,曰:「可也。」由是立之。僖宗聞之,文德元年四月, 詔加工部尚書,權知節度留後。七月,復加金紫光祿大夫、檢校尚書右僕射,充魏 博節度觀察處置等使。龍紀中,加檢校司空、同平章事,封豫章郡公。
乾寧中,硃全忠急攻兗鄆,硃瑄求援於太原。太原發軍,假道於魏,令大將李 存信屯莘縣。存信御軍無法,侵魏之芻牧,弘信不平之。全忠復遣人謂之曰:「太 原志吞河朔,回戈之日,貴道堪憂。」弘信乃托好於汴,出師三萬攻存信,敗之。 太原怒,舉兵攻魏,營於觀音門外。汴將葛從周援之,屯於洹水。李克用子落落時 為鐵林軍使,為從周所擒,乃退歸。自是太原之師,每歲侵擾相、魏,魏人患之。
硃全忠方事兗鄆,懼弘信離貳,每歲時賂遺,必卑辭厚禮答貺。全忠對魏使北 面拜而受之,曰:「六兄比予倍年已上,兄弟之國,安得以常鄰遇之。」弘信以為 厚己,亦推心焉。弘信累官至檢校太師、守侍中、臨清王。光化元年九月卒,年六 十三,贈太師,追封北平王,諡曰莊肅。子威。
威,字端己。文德初,授左散騎常侍,充天雄軍節度副使。自龍紀至乾寧,十 年之中,累加官爵。弘信卒,襲父位為留後,朝廷從而命之。天復末,累加至檢校 太傅、兼侍中、長沙王。天祐初,授檢校太尉、守侍中,進封鄴王,賜號「忠勤宣 力致理功臣」。
魏之牙中軍者,自至德中,田承嗣盜據相、魏、澶、博、衛、貝等六州,召募 軍中子弟置之部下,遂以為號。皆豐給厚賜,不勝驕寵。年代浸遠,父子相襲,親 黨膠固。其凶戾者,強買豪奪,逾法犯令,長吏不能禁。變易主帥,有同兒戲,如 史憲誠、何進滔、韓君雄、樂彥禎,皆為其所立。優獎小不如意,則舉族被害。威 懲其往弊,雖以貨賂姑息,而心銜之。
威嗣世之明年,正月,幽州劉仁恭擁兵十萬,謀亂河朔,進陷貝州,長驅攻魏。 威求援於汴。硃全忠遣將李思安屯於洹水。葛從周自邢、洺引軍入魏。燕將劉守文、 單可及攻汴軍於內黃。思安逆戰,大敗之,乘勝追躡。從周出會掩擊,復敗燕軍, 斬首三萬。三年,威引汴軍攻滄州以報之。自是,威感全忠援助之恩,合從景附。
天祐二年七月十三日夜,牙軍裨校李公佺作亂,威僅以身免。公佺出奔滄州。 自是愈懼,遣使求援於全忠,密謀破之。全忠遣李思安會魏博軍,再攻滄州。全忠 女妻威子廷規,先是卒。全忠遣長直軍校馬嗣勛選兵千人,密於輿中實兵甲入魏, 言助女葬事。三年正月五日,嗣勛至,全忠親率大軍濟河,言視行營於滄景。威欲 因而出迎,至期,即假全忠帳下銳卒入而夾攻之。牙軍頗疑,堅請不出。威恐泄其 事,慰納之。是月十四日夜,率廝養百十輩,與嗣勛合攻之。時宿於牙城者千人, 遲明殺之殆盡;凡八千家,皆破其族。魏軍攻滄州者,在歷亭聞有變,其將史仁遇 擁之,保於高唐。六州之內,皆為讎敵,累月平之。威仕梁數年後卒,年三十四, 位至守太師、兼中書令,贈尚書令,諡曰貞壯。
威性明敏,達於吏道。伏膺儒術,招納文人,聚書至萬卷。每花朝月夕,與賓 佐賦詠,甚有情致。錢塘人羅隱者,有當世詩名,自號「江東生」。威遣使賂遺, 敘其宗姓,推為叔父。隱亦集其詩寄之。威酷嗜其作,目己所為曰《偷江東集》, 凡五卷,今鄴中人士諷詠之。
史臣曰:魏、鎮、燕三鎮,不能制之也久矣。兵強地廣,合從連衡。爵命雖假 於朝廷,群臣自謀於元帥。如史憲誠等五家,其初皆因此而得之,其後亦因此而失 之。蓋不知取之以權,守之以仁,則遠矣。若善繼者,史氏、羅氏之二子有焉,其 余不足觀也。
贊曰:逆取順守,古亦有之。如其逆守,滅亡必隨。史、何、韓、樂,世數盛 衰。足以為鑑,念茲在茲。
譯文
孔緯字化文,山東曲阜人,是孔子的後代。他的曾祖孔岑父,最後官位為秘書省著作佐郎,是諫議大夫孔巢父的哥哥。祖父孔癸戈,最高官位是禮部尚書。父親孔遵孺,最終官職為華陰縣丞。
孔緯少年時已成孤兒,依靠同宗族的叔伯孔溫裕、孔溫業;他們都官居方鎮,與有名望的人士交往,因而孔緯的名聲身世早已顯揚。宣宗大中十三年(859),中進士,初入仕途任秘書省校書郎。崔慎由鎮守梓州時,徵召他為從事官。又隨從崔鉉任揚州支使,得到協律郎的職務。崔慎由鎮守華州、河中,孔緯都隨從他,歷任觀察判官。宰相楊收奏請朝廷授予他長安尉官職,代理弘文館職務。御史中丞王鐸奏請委任他為監察御史,後轉任禮部員外郎。宰相徐商奏請孔緯兼任集賢院直學士,改任考功員外郎。因母親去世守喪,免去官職。守喪期滿,入朝任右司員外郎。宰輔大臣趙隱讚賞他善於寫文章,舉薦他為翰林學士,後轉任考功郎中、知制誥,被賜予標示五品以上官階的緋色官服。被授予正職中書舍人,晉升官職至戶部侍郎。孔緯進宮謝授官之恩時,皇帝當面賜給他標示三品以上官階的金魚袋、紫色官服。僖宗乾符年間(874~879),孔緯被免去學士職位,調出宮廷任御史中丞。孔緯為人正直,嫉惡如仇。由他掌握法紀後,朝廷內外不施加刑罰而綱紀整肅。此後歷任戶部、兵部、吏部三部侍郎。他主管詮選官吏事務,一舉一動都嚴守法令。權臣勢要向他托情,私下給他的書信堆滿案幾,他從不去看。執政大臣感到惱怒,將他改任為太常卿。
黃巢造反,孔緯隨僖宗去到蜀州,改任刑部尚書,兼管戶部事務。宰輔大臣蕭遘在翰林院時,與孔緯感情意見不融洽。到這時,借戶部徵收財物供給需用不足,蕭遘將孔緯改任為閒散官員,擔任太子少保。光啟元年(885),孔緯隨僖宗返回京都。
這時,田令孜率領的軍隊作戰失敗,沙陀軍逼近京都長安,僖宗遷移到鳳翔,..州主帥朱玫領兵前來迎接僖宗。田令孜挾制僖宗到山南道。時值半夜出行,百官來不及隨從,因而隨從僖宗的門下省衛士僅數百人而已。僖宗停駐在寶雞,等候趕來隨從的百官,下詔委任孔緯為御史大夫,派宦官傳達詔令,讓孔緯率領百官趕赴皇帝出行的所在地。這時京都已發生重大緊急變化,隨從護駕的官吏到周至時,全部遭到亂兵的搶劫,財物服裝丟失殆盡。孔緯奉命去見宰相議事,蕭遘、裴澈因為田令孜在皇帝身邊,不想隨行,推辭有病不見孔緯。孔緯差遣御史台吏員催促百官上路,群臣都以沒有了朝服笏板為藉口拒絕。孔緯把他們無可奈何,於是召集侍御史、殿中侍御史和監察御史對他們說:「我們身受國恩,擔任法紀官職。雖然皇上的車駕行走急迫,但皇帝現已近在咫尺,屢次下詔催召前往,大家都不接受命令,這不是做臣子的應有行為。所有平民中的故交,遇到危急的事尚且相互救助,更何況是對待君主?出仕為官就該以死報效君王,怎麼可以違背君主呢?」說得聲淚俱下。三院的御史們說:「我等哪裡是不留戀皇上呢?只是在周至遭到搶劫後,所剩下的東西,吃都不足。現在怎樣出發上路?姑且容我們謀得一天的費用,等過兩天就啟程。」孔緯激動地說:「我的妻子身患重病,性命朝不保夕,大丈夫難道因為妻子生病的緣故,而怠慢君主的急務嗎?諸位明公好好想想,我奉旨前往已經定了。」
當天孔緯就去見李昌符,求告說:「皇上一再下詔,讓我催促百官進發。可是看他們諸位的心意,還沒有上路的准期。我愧列御史、詮選官位,不應行動在後。一路上多有梗阻,懇望明公借給我五十名騎士,將我送到陳倉。」李昌符很讚賞他,對孔緯說:「沿途沒有設置專供軍用的飲食館所和驛站,你長途遠行的糧食備辦了嗎?」於是送給他錢五十緡,派騎士護送孔緯到達大散關。孔緯料定朱玫必定心懷不軌之志,向僖宗進言說:「大散關是個小城,不適宜駐紮皇帝軍隊,請皇上立即去梁州。」次日,僖宗離開陳倉,剛剛進入梁州(興元府)城關,朱玫率領的..州、岐州軍隊就包圍了寶雞,攻打大散關。不是孔緯進言就危險了。
抵達褒中,孔緯改任兵部侍郎、同中書門下平章事,不久又改任中書侍郎、集賢殿大學士。王行瑜斬殺朱玫,平定京都後,孔緯遷任門下侍郎、監修國史。他隨僖宗返回京都,停駐在岐陽時,孔緯晉級為特進,兼吏部尚書,併兼任諸道鹽鐵轉運使。僖宗回到宮中,孔緯官職晉升為左僕射,被賜予「持危啟運保..功臣」榮銜,封給他食邑四千戶,實征賦稅的食邑二百戶,並被賜給享有特權的鐵券,免除對他施行十項死罪法令的懲處;還賞給他天興縣的莊園和都城善和里的府宅各一處,兼任京畿營田使。
僖宗逝世,孔緯任山陵使。按照慣例,在僖宗附隨祖廟祭祀期間,孔緯作為山陵使不入朝參謁新君。昭宗特派宮中使臣召回孔緯赴延英殿君臣見面,讓他仍然處理政事,進加司空職銜。由於國學府失火被焚毀,昭宗讓孔緯將其修繕復原,併兼國子祭酒。蔡州逆賊秦宗權伏法處死後,孔緯晉升官階為開府儀同三司,晉升官位為司徒,受封為魯國公。
十一月,昭宗祭天祭祖時,宦官擔任的南、北禁軍護軍中尉及樞密使也請求穿官服隨同助祭。主管部門申說以往慣例:宦官沒有穿官服助祭這樣的禮儀,少府監內也沒有白衣面料製作的衣帽服飾。護軍中尉發怒,當即命令製造。命令下達給太常禮院。執掌禮儀的官員列舉舊日的典章制度,也說沒有宦官穿著官服輔助祭祀的禮儀規定,諫官也同樣這樣奏論。孔緯進言說:「宦官不穿官服助祭,是國家的典章制度。陛下想借變通的辦法尊寵宮廷官員,就請依照所兼任的官職穿著官服。」昭宗召見諫官,對他們說:「祭祀大典時間迫近,不宜再提別的意見,替朕寬容一下。」於是宦官穿著官服助祭。祭天大禮舉行完畢,孔緯晉升官位兼太保。
大順元年(890)夏,幽州、汴州的藩鎮奏請討伐太原逆臣,宰相張浚奏請自率禁軍任招討使。昭宗猶疑不決,向孔緯詢問計策。孔緯認為討伐有利。同年秋,張浚的軍隊遭太原叛軍攻打,大敗而回。張浚被罷相貶官,孔緯因附議張浚,以檢校太保職位調離朝廷任江陵尹、荊南節度、觀察等使;還未離開京城,又被貶為均州刺史。孔緯、張浚秘密派人到汴州求援,朱全忠上奏援救。孔緯走到商州,有詔令讓他就地停留,於是他寓居華州。
乾寧二年(895)五月,靖難軍節度使王行瑜、鎮國軍節度使韓建及鳳翔、隴右節度使李茂貞進入京都,殺了宰相韋昭度、李奚谷。昭宗由於朝廷大臣在內結成宗派,在外勾結方鎮,想任用鯁直正派人士,派遣宮廷使臣趕到華州召孔緯入朝,孔緯因病沒接受委任上路赴京。六月,委任他為太子賓客。這天夜晚,改任他為吏部尚書。次日,任命他為司空,兼任門下侍郎、同平章事、太清宮使、修奉太廟、弘文館大學士、延資庫使。官階爵位、功臣名稱以及食邑一概照舊。十天時間裡,傳遞文書的使臣前去督促啟程,一路相繼而來,孔緯抱病去到京都。孔緯到延英殿向皇帝叩謝信用之恩時,啟奏說:「臣前段時間不稱職地擔任宰相,智謀策略眼光短淺,有負輔佐諧和之職。陛下破格免施刑法,使我得以保全性命。微臣僅只期待死後九泉之下報恩,毫不指望有生之年叩首金殿。得以再次叩拜皇上,實在是臣下的榮幸。但是微臣近來患病體衰,臥病在床多年,軀體雖然尚存,生機全都耗盡。平日勉強行動,辦事仍然疏略。況且近來虛弱,哪能勝任要職?國運正當康泰,英才賢士滿庭,哪能以衰朽之人,久居於機務要職。臣下勉力支撐病體專一前來宮廷拜謝,敬求陛下准許微臣能按自己意願行動。」說罷悲泣落淚。孔緯長期生病,叩拜蹈舞艱難,昭宗讓宦官上前勸止,儀容頓改深切感念。於是叫腁門使扶送孔緯到中書省處理政事。不到十天,沙陀軍進駐河中府,同州節度使王行約進入京城圖謀作亂,昭宗出走至石門。孔緯隨從皇帝行至莎城,疾病漸漸危重,先行返回京城。九月,孔緯在光德里的府宅去世,被追贈為太尉。
孔緯家風崇尚節操義行,為人剛直不屈。即使權豪勢要威焰迫人,他也從不給以特殊禮遇。大順初年(890),天武都頭李順節倚仗皇帝恩寵頗為強橫,不到一年就被授職浙西節度使,不久又加官為平章事。入朝謝恩時,御史台的官吏到中書省,說天武相公來官署致謝,按規矩應依官位次序會見百官。孔緯決定說:「不用列班相見。」李順節是個粗暴小人,不熟悉朝廷禮法,華服盛裝快步來到中書省,見到沒有列班相迎的隊伍,心裡很不滿意。後來有一天與孔緯相遇,李順節隱約提到這件事,孔緯說:「我知道您心裡肯定不痛快。公卿大夫,是天子的朝廷大臣,近來只列班會見宰相,因為輔佐大臣居官位之首,是尊奉長官的意思。您掌握天武的士卒,卻在政事廳接受百官按官位次序列隊的相見,您心中能自安嗎?如果一定要舉行百官列班會見您的禮儀,等到您去掉『都頭』二字就可以了。」李順節不敢再提此事。他堅持禮法而不屈從的事,大多與上述一事相類似。