黃帝內經 · 刺瘧
譯文
足太陽膀胱經的瘧疾,使人腰痛頭重,寒冷從脊背而起,先寒後熱,熱勢很盛,熱止汗出,這種瘧疾,不易痊癒,治療方法,針刺足太陽膀胱經的委中穴出血。足少陽膽經的瘧疾,使人身倦無力,惡寒、發熱都不甚厲害,怕見人,看見人就感到恐懼,發熱的時間比較長,汗出亦很多,治療方法,針刺足少陽膽經的穴位。足陽明胃經的瘧疾,使人先覺怕冷,逐漸惡寒加劇到極點,很久才發熱,退熱時便汗出,這種病人,喜歡亮光,喜歡向火取暖,見到亮光以及火氣,就感到爽快,治療方法,針刺足陽明胃經在足背上最高處的沖陽穴。足太陰脾經的瘧疾,使人悶悶不樂,時常要嘆息,不想吃東西,多發寒熱,汗出亦多,病發作時容易嘔吐,吐後病勢減輕,治療方法,針刺足太陰脾經的穴位。足少陰腎經的瘧疾,令人發生劇烈嘔吐,多發寒熱,熱多寒少,常常喜歡緊閉門窗而居,這種病不易痊癒(,治療方法,針刺足少陰腎經的穴位)。足厥陰肝經的瘧疾,使人腰痛,小腹部脹滿,小便不利,似乎癃病,而實非癃病。小便頻數不爽,病人心中恐懼,正氣不足,腹中郁滯不暢,治療方法,針刺足厥陰肝經的穴位。 肺瘧,使人心裡感到發冷,冷極則發熱,熱時容易發驚,好像見到了可怕的事物,治療方法,刺手太陰肺經、手陽明大腸經。心瘧,使人心中煩熱得很厲害,想喝冷水,但身上反覺寒多而不太熱,治療方法,刺手少陰心經。肝瘧,使人面色蒼青,時常嘆息,厲害的時候,形狀如死,治療方法,刺足厥陰肝經出血。脾瘧,使人發冷,腹中痛,待到發熱時,則脾氣行而腸中鳴響,腸鳴後陽氣外達而汗出,治療方法,刺足太陰脾經。腎瘧,使人畏寒怕冷,腰脊疼痛,難以轉側,大便困難,目視眩動不明,手足冷,治療方法,刺足太陽膀胱經、足少陰腎經。胃瘧,發病使人中脘壅塞,易覺飢餓但又不能進食,進食就感到脘腹脹滿膨大,治療方法,取足陽明胃經、足太陰脾經橫行的絡脈,刺出其血。 治療瘧疾,在剛要發熱的時候,刺足背上的動脈,開其孔穴,刺出其血,可立即熱退身涼。如瘧疾剛要發冷的時候,可刺手陽明、太陰和足陽明、太陰的腧穴。如瘧疾病人的脈搏滿大而急,刺背部的腧穴,用中等針按五胠俞各取一穴,並根據病人形體的胖瘦,確定針刺出血的多少。如瘧疾病人的脈搏小實而急的,艾炙小腿部的少陰經穴,並刺足趾端的井穴。如瘧疾病人的脈搏滿大而急,刺背部的腧穴,取五胠俞、背俞各一穴,並根據病人體質,刺之出血。如瘧疾病人的脈搏緩大而虛的,就應該用藥治療,不宜用針刺。大凡治療瘧疾,應在病沒有發作之前約一頓飯的時間,予以治療,過了這個時間,就會失去時機。凡瘧疾病人脈沉伏不見的,急刺十指間出血,血出病必愈。若先見皮膚上發出像赤小豆的紅點,應都用針刺去。 上述十二種瘧疾,其發作各有不同的時間,應觀察病人的症狀,從而了解病屬於哪一經脈。如在沒有發作以前約一頓飯的時候就給以針刺,刺一次病勢衰減,刺二次病就顯著好轉,刺三次病即痊癒。如不愈,可刺舌下兩脈出血;如再不愈,可取委中穴和足太陽膀胱經充血的穴位刺出其血,並刺足太陽膀胱經的項部以下脊椎兩旁的腧穴(即大杼、風門穴),這樣病一定會痊癒。上面所說的舌下兩脈,就是指的廉泉穴。 凡刺瘧疾,必先問明病人發作時最先感覺症狀的部位,給以先刺。比如:先發頭痛頭重的,就先刺頭上(百會穴)及兩額(懸顱穴)、兩眉間(攢竹穴)出血。先發項脊背痛的,就先刺頸項和背部。先發腰脊痛的,就先刺委中穴出血。先發手臂痛的,就先刺手少陰、手陽明的十指間的井穴。先發小腿酸痛的,就先刺足陽明十趾間的井穴出血。 風瘧,發作時是汗出怕風,可刺三陽經背部的腧穴出血。小腿酸疼劇烈,而且拒按的,名叫「胕髓病」,可用鑱針刺絕骨穴出血,其痛可以立止。如身體稍感疼痛,刺至陰穴。但應注意,凡刺諸陰經的井穴,皆不可出血,並應隔日刺一次。瘧疾口不渴而間日發作的,刺足太陽經;口渴而間日發作的,刺足少陽經。溫瘧而汗不出的,用「五十九刺」的方法。
百度百科.http://baike.baidu.com/view/9767634.htm