復活
長篇小說。寫於1889—1899年。生在牛棚,三歲時母親死後即成了地主「半養女、半家奴」的瑪絲洛娃,剛長大成人就遭貴族少爺聶赫留朵夫的踐踏遺棄,淪為娼妓,最後蒙冤進獄並被判刑流放到西伯利亞服苦役。自私墮落的聶赫留朵夫後來在法庭上同瑪絲洛娃相遇,深受觸動,開始了「靈魂大掃除」,為營救瑪絲洛娃出火坑而奔走,在一切努力失敗後,又決定和瑪絲洛娃一起去流放。瑪絲洛娃受「懺悔」後的聶赫留朵夫的精神的感召,終又「更深深地愛上他」。小說以單線條的明快結構,通過男女主人公的複雜經歷,描繪了農奴制度改革後俄國社會生活的廣闊圖景,撕下了貴族資產階級的「一切假面具」。作者通過極為鮮明生動的藝術形象,強烈控訴從外省到首都,從地方到中央,整個俄羅斯帝國,包括它的國家機器、官方教會、社會制度、經濟基礎和倫理道德,已經成了囚禁和殘害人民的監獄。但也正是在這部小說中,托爾斯泰思想和藝術上的矛盾和局限性,也得到最充分的表現。他譴責地主資產階級的暴力,同時也否定革命的暴力,並且歪曲革命者的形象;他反對官方教會,卻又鼓吹「清洗過的新宗教」,用一種「精製的新毒藥來麻醉被壓迫群眾」;他不贊成地主階級的土地私有制,但沒有「去反對地主土地占有制和它的政權工具,即君主政體」,幻想「好老爺」發善心,把土地「恩賜」給農民;鼓吹「饒恕一切人」、「愛敵人」等的基督教「博愛」宣傳也比以前更加濃重。在藝術上,托爾斯泰通過複雜的心理過程表現人物精神世界的獨特技巧,在《復活》中達到十分精緻、高超的程度,語言也較以前質樸多了;但他認為每個人身上都有「人性」和「獸性」的荒誕觀點,卻使主人公聶赫留朵夫的形象在小說後半部蒼白無力。《復活》中冗長道德說教和大量抄引《福音書》,也在一定程度上削弱了長篇的藝術感染力,而且連它的結構有時也遭到明顯的破壞。
章節目錄
目錄
- 第一部 一
- 第一部 二
- 第一部 三
- 第一部 四
- 第一部 五
- 第一部 六
- 第一部 七
- 第一部 八
- 第一部 九
- 第一部 十
- 第一部 十一
- 第一部 十二
- 第一部 十三
- 第一部 十四
- 第一部 十五
- 第一部 十六
- 第一部 十七
- 第一部 十八
- 第一部 十九
- 第一部 二十
- 第一部 二十一
- 第一部 二十二
- 第一部 二十三
- 第一部 二十四
- 第一部 二十五
- 第一部 二十六
- 第一部 二十七
- 第一部 二十八
- 第一部 二十九
- 第一部 三十
- 第一部 三十一
- 第一部 三十二
- 第一部 三十三
- 第一部 三十四
- 第一部 三十五
- 第一部 三十六
- 第一部 三十七
- 第一部 三十八
- 第一部 三十九
- 第一部 四十
- 第一部 四十一
- 第一部 四十二
- 第一部 四十三
- 第一部 四十四
- 第一部 四十五
- 第一部 四十六
- 第一部 四十七
- 第一部 四十八
- 第一部 四十九
- 第一部 五十
- 第一部 五十一
- 第一部 五十二
- 第一部 五十三
- 第一部 五十四
- 第一部 五十五
- 第一部 五十六
- 第一部 五十七
- 第一部 五十八
- 第一部 五十九
- 第二部 一
- 第二部 二
- 第二部 三
- 第二部 四
- 第二部 五
- 第二部 六
- 第二部 七
- 第二部 八
- 第二部 九
- 第二部 十
- 第二部 十一
- 第二部 十二
- 第二部 十三
- 第二部 十四
- 第二部 十五
- 第二部 十六
- 第二部 十七
- 第二部 十八
- 第二部 十九
- 第二部 二十
- 第二部 二十一
- 第二部 二十二
- 第二部 二十三
- 第二部 二十四
- 第二部 二十五
- 第二部 二十六
- 第二部 二十七
- 第二部 二十八
- 第二部 二十九
- 第二部 三十
- 第二部 三十一
- 第二部 三十二
- 第二部 三十三
- 第二部 三十四
- 第二部 三十五
- 第二部 三十六
- 第二部 三十七
- 第二部 三十八
- 第二部 三十九
- 第二部 四十
- 第二部 四十一
- 第二部 四十二
- 第三部 一
- 第三部 二
- 第三部 三
- 第三部 四
- 第三部 五
- 第三部 六
- 第三部 七
- 第三部 八
- 第三部 九
- 第三部 十
- 第三部 十一
- 第三部 十二
- 第三部 十三
- 第三部 十四
- 第三部 十五
- 第三部 十六
- 第三部 十七
- 第三部 十八
- 第三部 十九
- 第三部 二十
- 第三部 二十一
- 第三部 二十二
- 第三部 二十三
- 第三部 二十四
- 第三部 二十五
- 第三部 二十六
- 第三部 二十七
- 第三部 二十八