佛說彌勒上生下生經譯註 · 附錄 2 佛說彌勒下生成佛經講要

太虛 釋經題 說此「佛說彌勒下生成佛經」者,為釋迦牟尼佛。其動機,則因舍利弗尊者向佛請問一生補處之彌勒菩薩,當來成熟有情而下生南閻浮提成佛說法之情形如何,佛乃在靈鷲山中為說此經。故此經首標佛說,即指釋迦牟尼佛所說也。 佛,是十方諸佛之通稱。梵音佛陀,或浮屠,亦作佛陀耶,中國譯作覺者。但此與菩提譯覺不同,菩提譯覺是指「法」言,佛陀譯覺者乃指「人」言;法住法位無人格性,人和合假有人格性。又此覺者的覺,非常人泛泛之覺,乃是成就阿耨多羅三藐三菩提之覺,換句話說,即是無上遍正覺。由成此覺,對於宇宙諸法之性相皆得其真實之覺悟,謂之自覺;更能宣說此自證自覺之法,使眾生證其所證,覺其所覺,謂之覺他;由此自覺覺他之覺行圓滿,方謂之無上遍正覺之佛陀耶。雖大乘聖位菩薩亦能自覺覺他,而其功行未能圓滿無上;故能得無上遍正覺,三覺圓,萬德具,斯謂之佛矣。 佛說者,佛本無法可說,為悟他故,方便善巧,故有所說。以佛自證法界,一真圓滿,心言處冥,擬議路絕,迥非文字語言之相可得,《法華》所謂:「諸法寂滅相,不可以言宣。」然諸佛因鑒眾生迷昧諸法性相之真理,妄造惑業,無始劫來流浪生死枉受眾罪,故在本因地中修行時,即發大願,必以自證覺法覺眾生。滿其本願,稱其本懷,故於無分別中而起分別,無言說中而有言說,三藏教典,於焉生於宇宙間,普使後世眾生,秉法修習,同入覺境。佛說甚廣,此中即說彌勒下生成佛之勝事。彌勒是菩薩之姓,如今佛之姓釋迦;其名為阿逸多,譯雲無能勝,表其慈心廣大無能超勝者。彌勒譯雲慈,亦如釋迦之譯能仁,簡之則曰能,而彌勒具言亦作慈氏。彌勒以慈為姓者,具大因緣,故不但因地以慈為姓,即至果位猶名彌勒。至其慈氏因緣,諸經論中言之詳矣。《心地觀經》云:「彌勒菩薩慈氏尊,從初發心不食肉、」即此二句,已足以顯明彌勒得名之由來矣。蓋彌勒久遠劫來,常修慈心三昧,觀察一切眾生本性平等,所謂「我肉眾生肉,名殊體不殊」,以是最初發心,即不食肉。不食肉即慈心,為佛弟子修養佛心之根本基礎。然今佛法流行之處所,如西藏、蒙古、日本、暹羅、錫蘭、緬甸等,因風俗之差異,佛徒多肉食者;唯中國佛徒,則極重戒殺放生之素食;凡不肉食者,皆可謂之修彌勒行者。因此,彌勒菩薩與中國眾生亦特別有緣,應化事跡,斑斑可考;如六朝時現居士身於義烏,假名傅翕,與梁武帝說法,著有《心王銘》與《法身頌》,傳誦千古。五代時先在福建莆田現身,繼應化布袋和尚於浙江奉化,名長汀子,赤名契此,諡定應大師。是等應化,皆足證菩薩與此國眾生有大勝緣也。下生成佛者,是對上生兜率而言。《上生兜率經》中,明彌勒如何從此滅彼生,成為一生補處菩薩;此經則明彌勒如何從彼天上滅、而下生此土人間,為最後身菩薩以至於成佛。然《上生經》中固亦已說明彌勒十二年後生天,經若干歲即下生南閻浮提成佛說法度生也。 所謂成佛,究竟成如何之佛?泛言即身成佛或立地成佛等,究何所指?須知所謂成佛,非指相好而言,亦非指神通而言。若以相好言成佛,則鐵輪王及諸天人皆已成佛;若以神通言成佛,則五通神鬼亦已成佛。故成佛,質言之,即成福智兩足尊之佛,成無上正遍覺之佛,除此以外,即在未成佛之前之最後身菩薩亦屬三界異熟報所攝,況乎其下者哉!而今言彌勒所成之佛,乃是彌勒在龍華菩提樹下最後身所成福智圓滿之究竟佛,非通常之泛言成佛。因真正成佛,至少亦要於一三千大千世界教化獨尊,決非反掌而成、垂手而得之易事也。 通常紀念佛誕,皆用佛降生日,如紀念釋迦佛,必在四月初八日。確實言之,紀念宜於佛成佛日,因佛降生日尚為最後身菩薩,尚未成佛,如十四之月猶未極圓,至真正成佛,須在圓滿四智菩提之自受用身與清淨法界無二無別,萬德莊嚴,光明顯現,如十五夜之月光被萬象。故紀念非不宜於佛降生日,不過降生日之身乃菩薩之最後身,而成佛日之身乃由異熟報空所成不思議無漏善常之大牟尼身,得未曾有,人天同慶,於是紀念之,慶祝之,始有殊勝義也。 釋迦為能說之人,彌勒下生為所說之義,也即是所詮義理;而詮此所詮義理之能詮文字集成一部,是之謂經。經之梵語為「修多羅」,譯為契經,即上契十方諸佛所說之真理,下契九界眾生所宜之根機也。 此經在藏經中有三四種譯本,其梵文原本自有兩種;一為阿難請問而說,一為舍利子請問而說。詳略雖不同,大旨相仿佛;中國於兩種原本皆有譯本。此經標「唐三藏法師義淨奉制譯」者,乃李唐中宗皇帝時代譯來,譯者為義淨三藏法師。三藏即經律論,此法師既學窮三藏,以法自師,復能宣三藏之法為人之師,由此得名三藏法師。義淨三藏,後玄奘數十年,因慕玄奘之高風,步其芳塵,策杖西遊,訪道求法;歸賚梵本,從事譯著。其譯本最多者,為三藏中之律藏,如一切有部律等。譯界中奘師後首屈一指者,即推此師。而其譯時亦非私人發起,乃奉時皇之詔制,在公共譯場中公開譯出。由此舉譯者名,即可證明此經為佛自親口所說,佛子親手所譯,足以啟後世之信仰也。 明大意 釋尊說法原為契理契機,契理則所說之法與先佛後佛所同證同說,故通;契機則諸佛說法各別逗機,如此經是為契閻浮眾生之機而說,故別。且依此經說契機之別意,略顯二種: 一、此經先明彌勒佛世之依正莊嚴,國土如何妙麗嚴淨,眾生善根如何深厚,及下生時如何相好,弟子之眾多等,使聞者信心與羨慕心油然而生,發願歸依。如通常所謂「龍華三會願相逢」,啟迪正信,引入佛智,此為第一義也。 二、此經中說,若有眾生在釋迦佛法中或持戒,或修禪,或念佛,或布施供養,或恭敬體拜,乃至合掌低頭,已種少許善根而未得度者,龍華三會皆能聞法證果。良以彌勒補釋迦之位,釋迦未了之事業與未度之眾生,皆已付囑於彌勒,故吾等眾生,無論修何種行門,其力未充,或願往生他方淨土,彌勒咸能以神通願力助導令成。由是可知彌勒實是釋迦遺法中之大歸依處,為本經之第二意旨。 釋經 如是我聞:一時薄伽梵在王舍城鷲峰山上,與大苾芻眾俱。 古來解此證信序有二種:一、龍樹《大智度論》解作六種成就:如是,信成就,我聞,聞成就,一時,時成就,薄伽梵,是說主成就,王舍城鷲峰山,是說處成就,與大苾芻眾俱,是聽眾成就;二、親光《佛地經論》解作五重證信,謂如是之言,指貫全經,不另別立,至我聞為親聞證信,乃至大苾芻眾俱是聽眾證信。要之,此文為集結經典者所安立,或五或六,皆以斷後人之疑而證成其信也。 我聞之我,乃結集本經者自稱,言如是之經,佛口親說,我所親聞,非道聽途說輾轉由他而聞。一時,即機教相扣,說聽俱周之時;因佛說法時而天上、時而人間等不定,故不定說某年某月某日;況當時各國日曆各別,舉之反有誤也。薄伽梵,共有六義,其最著者為世尊,言佛為聖中之聖,天中之天,世出世間最極尊貴。王舍城鷲峰山,即印度王舍城之鷲峰山,為佛說法之處所。王舍城者,以其地空荒,先由王築舍而居,後人民集居而成聚落,由此得名。鷲峰山亦作靈鷲山,以其山峰尖形如鷲鳥之嘴故。苾芻,譯音,與比丘同,譯有乞士、破惡、怖魔等義,而以乞士為主;乞士者,乞食以資身命,乞法以資慧命也。總之,舉此等文,皆不外證信也。 爾時,大智舍利子法將中最,哀愍世間,從座而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:世尊!我今欲少諮問,願垂聽許。佛告舍利弗:隨汝所問,我當為說。 此為發起序。前說證信序,以使結集流通於後世的;此發起序,明佛說此經緣起之動機。諸佛說法之緣起,本無刊定,有因弟子請問而說,有先放光現瑞而後說法,有無問而自說;而釋迦佛說此經,則由舍利子請問而說。舍利子是華梵合璧,舍利,華雲鶖,為舍利子之母名;子,即梵言之弗。故舍利子即依母得名,如言某人之子。此舍利子為佛弟子中智慧第一,能以佛法戰伏魔軍,故言法將中最。偏袒右肩,右膝著地,為印度古時禮佛儀式,皆表身業清淨;恭敬白佛,表口業清淨;恭敬二字,亦表意業清淨。三業清淨,一心至誠,又為哀愍世間眾生懇佛說法,故能感佛之讚許焉。 時舍利子即以伽陀清世尊曰:大師所授記,當來佛下生,彼號為慈氏,如前後經說;唯願人中尊,伽陀重分別,彼神通威德,我今樂欲聞! 具雲伽陀,簡之曰偈,譯雲頌,或五字一句、七字一句等無定,如中國之古詩,雖無平仄,韻律亦甚分齊。此有二種:曰重頌,曰孤起頌;重頌在長行之下,此未說長行即舉偈頌,孤起頌也。 大師,系舍利子對佛之尊稱,佛為三界導師四生慈父故。佛在前後諸經律中所說授記慈氏之事,已不只一次二次,唯於慈氏下生之後,其神通威德等依正莊嚴如何,舍利子等大眾尚不得而知,故舍利子即代表全體大眾,願樂欲聞,求佛解說。 佛告舍利子:應至心諦聽!當來慈氏尊,為汝廣宣說。 佛感舍利子之悲願,為眾生故懇請說法,故即許可之,並誡其諦聽;諦聽即如實而聽,如理作意。 爾時大海水,以漸減三千二百逾繕那,為顯輪王路。贍部洲縱廣,有萬逾繕那,有情住其中,在處皆充滿。國土咸富盛,無罰無災厄;彼諸男女等,皆由善業生。 地無諸棘刺,唯生青軟草,履踐隨人足,喻若睹羅綿。自然出香稻,美味皆充足。諸樹生衣服,眾彩共莊嚴;樹高三拘舍,花果常充實。時彼國中人,皆壽八萬歲,無有諸疾苦,離惱常安樂,具相悉端嚴,色力皆圓滿;人命將終盡,自往詣屍林。城名妙幢相,輪王之所都,縱十二由旬,廣七由旬量,其中所居者,皆曾植妙因;此城有勝德,住者咸歡喜。樓台並卻敵,七寶之所成;關鑰及門庭,種種寶嚴飾;繞堞諸隍塹,皆營以妙珍。名華悉充滿,好鳥皆翔集。七行多羅樹,周匝而圍繞,眾寶以莊嚴,皆懸網鈴鐸;微風吹寶樹,演出眾妙聲,猶如奏八音,聞者生歡喜。處處有池沼,彌覆雜色華,園苑擢芳林,莊嚴此城郭。 此中共有十四頌半文,廣明彌勒佛土之依報莊嚴。 當彌勒成佛時之國土,大海水量減少,陸地增廣。如今南閻浮提之地球,三分之二是水,一分是陸地,只有七千逾繕那,將來則反是,水量既減三千二百逾繕那,南贍部洲陸地之縱橫,即增至一萬逾繕那,故能顯出輪王之大路。「逾繕那」,即由旬,如中國古代之驛站。一由旬等中國八十里,或六十里,或四十里。贍部洲即閻浮提,譯雲最勝金,出最勝金故。輪王,即轉輪聖王,其別有四:曰金輪王,曰銀輪王,曰銅輪王,曰鐵輪王。鐵輪王王一天下,銅輪王王二天下,銀輪王王三天下,金輪王王四大部洲。至彌勒佛時即有輪王出現,國土富盛,絕諸災罰,因眾生皆由十善業力得生其地。福報既大,想衣衣來,念食食至,天然香稻皆可充膳,諸樹叢林儘是衣服,舉凡今世饑寒凍餒為人民所爭執之衣食問題,皆解決無餘矣。 複次,其樹之高可三拘舍,人壽之長有八萬歲。拘舍亦作俱盧舍,一俱盧舍為一里,然較中國里大,如今日本一里可作中國六里,英國一里可作中國三里,可見其樹之高大也。至人壽增至八萬歲,正金輪興世之時,人民由善業感善報,故無疾苦,常得安樂;且臨命終時,亦自有把握,往詣屍林死去,非若吾人死時罔無所知,死後要人以抬棺材也。 上綜言整個國界之嚴麗,自妙幢相城下,明此世界中之大都城。其城縱十二由旬,近中國千里,廣七由旬,近中國六百里。卻敵,即城頭退卻敵人的一種設備。七寶,即金、銀、琉璃、玻璃、珊瑚、瑪瑙、琥珀。堞,即雉堞。隍塹,即圍繞城外之水河岸。八音,即如來所得八種音聲:一、極好音,佛德廣大故,使皆入於好道;二、柔軟音,佛德慈善故,使之喜悅,皆舍剛強之心而自然入於行律;三、和適音,佛居中道之理,故音聲能調和,使皆和融自會於理;四、尊慧音,佛德尊高,故聞者尊重,智解開明;五、不女音,佛住首楞嚴定,有離欲之德,其音聲超異一切,天魔外道無不歸服;六、不誤音,佛智圓明,照了無謬,使聞者各各得正見,離九十五種之邪非;七、深遠音,佛智如實窮際行位極高,其音聲由臍而起,徹至十方,使近聞非大,遠聞非小,皆證甚深之理;八、不竭音,如來極果願行無盡,以住於無盡之法藏,故其音聲滔滔無盡,其響不竭,使能尋其語義,得無盡常住之果。今言貝多羅樹——譯雲堅固樹,懸諸鈴鐸,眾寶莊嚴,微風吹動,如奏八音,正堪與西方極樂境界相比擬。又此八音,若以中國八音言,即金、石、絲、竹、匏、土、革、木。此微風吹樹,乃天然之音樂也。 國中有聖主,甚名曰餉佉,金輪王四洲,富盛多威力。其王福德業,勇健兼四兵;七寶皆成就,千子悉具足,四海咸清肅,無有戰兵戈;正法理群生,設化皆平等。王有四大藏,各在諸國中,一一藏皆有,珍寶百萬億:羯陵伽國內,藏名冰竭羅;蜜羅國中,般逐迦大藏;伊羅缽羅藏,安處犍陀國;婆羅痆斯境,藏名為餉佉。此諸四伏藏,咸屬餉佉王。百福之所資,果報咸成就。輔國之大臣,婆羅門善淨,四明皆曉達,多聞為國師;博通諸雜論,善教有聞持,訓解及聲明,莫不咸究了。 此言國主,梵名餉佉,此譯雲貝;顯金輪王能具諸寶貝功德。金輪王能王東西南北四大部洲,蓋此王興世,四洲一統,為其管領。因王因中廣修十善業道,果上具諸功德。四兵,即象、馬、車、乘,皆錶王能具諸如此類之威德,非用以戰爭也。此七寶為金輪王七寶,與前金銀等七寶不同,即「一、輪寶,二、象寶,三、馬寶,四、女寶,五、將軍寶,六、主藏寶,七、如意寶是也。王不但有七寶,且有千子。不但有千子,且有四大寶藏:一、羯陵伽國亦作迦陵頻伽國,有藏名「冰羯羅」,此為鬼子母名,以其藏有鬼子母神守護名之;二、密羅,譯作多麋鹿之國,有藏名「般逐迦」,亦作半擇迦,譯為不男黃門,即有黃門之人守護名之;三、犍陀國有「伊羅缽羅藏」,伊羅缽羅是龍名,即龍神守護之藏也;四、婆羅痆斯境,即波羅奈國,有藏近於王處故,即得名為餉佉。此四寶藏,皆為王有,所謂百福所資,果報成就。 上明王之勝報,下有八句明王之輔翼。印度古有四姓階級:曰婆羅門,曰剎帝利,曰吠陀,曰首陀羅。婆羅門族是第一等人物,譯淨裔,自雲從梵天口生,清淨無比,操縱一切;第二等即剎帝利族,從梵天兩肩生,能以武力保護國權完整;第三吠陀族,從梵天臍生,顯其能作種種資生事業;第四首陀羅族,謂自梵天腳生,種姓下劣,遣作奴隸生活;此印度四姓階級之不平等,故感後來佛教之產生也。此大臣善淨,即婆羅門淨種,通達四明博學諸論。印度談學問,原有五明,即內明、因明、工巧明、聲明、醫藥明。此言四明,乃婆羅門之四吠陀——譯雲明:一、梨俱吠陀,二、夜柔吠陀,三、阿闥婆吠陀,四、沙磨吠陀是也。聲明即五明之一。 有女名淨妙為大臣夫人,名稱相端嚴,見者皆歡悅。 前文明佛未下生前之國土莊嚴,此文明佛下生時,說法度生之情事。佛既下生,又復說法,自然不無秉教修行者,三寶福田於是乎具於世矣。此時閻浮眾生,廣修十善之結果,國土嚴淨,絕諸苦疾,故感大聖慈氏之下生。淨妙者,即善淨之夫人,慈氏之生母也;布施歡喜;富堪敵國,相貌端莊,人見欽敬! 大丈夫慈氏,辭於喜足天,來托彼夫人,作後身生處。既懷此大聖滿足於十月,於是慈尊母往趣妙花園;至彼妙園中,不坐亦不臥,徐立攀花樹,俄誕勝慈尊。爾時最勝尊,出母右脅已,如日出雲翳,普放大光明!不染觸胞胎,如蓮花出水;光流三界內,咸仰大慈輝。 大丈夫為佛十號之一,亦作無上丈夫調御士,顯佛具大雄大力之精神,荷擔事業,大智大悲之願行救度眾生;此大丈夫即指慈氏。喜足天亦譯知足,即都史陀天,亦作兜率陀,因彼天中一切自在快樂故。然昔釋迦降生於國王家,今彌勒何以降生國師家耶?蓋釋迦生減劫之世,眾生心性剛強,難調難伏,故方便而生王家,假威勢以出家,感化眾生;今彌勒生於增劫之時,世界昇平,人民樂善,故生國師家,以教化為主,不尚武力也。彌勒既降生投胎已,福力所致,淨妙夫人亦如摩耶夫人,攀花樹而從右脅誕生世尊。如日開雲翳,白光四徹;如蓮出污泥,清潔無匹,故能驚動三界——欲界、色界、無色界,人天贊仰也。 當爾降生時,千眼帝釋主躬自擎菩薩,欣逢兩足尊!菩薩於此時,自然行七步,而於足履處,皆出寶蓮華。遍觀於十方,告諸天人眾:「我此身最後,無生證涅槃。」龍降清涼水,澡沐大悲身;天散殊妙華,虛空遍飄灑;諸天持白蓋,掩庇大慈尊;各生稀有心,守護於菩薩。褓母擎菩薩,三十二相身,具足諸光明,捧持來授母。御者進雕輦,皆用寶莊嚴,母子升其中,諸天共持輿;千種妙音樂,引導而還宮。慈氏入都城,天華如雨落。慈尊誕降日,懷妊諸婇女,普得身安隱,皆生智慧男。善淨慈尊父,睹子奇妙容,具三十二相,心生大歡喜!父依占察法,知子有二相;處俗作輪王,出家成正覺。 帝釋,即忉利天——此雲三十三天——天主,梵名釋提桓因,或釋迦因陀羅,譯雲能天主。具千眼,用能觀一四天下,猶如千眼觀音。當時彌勒降生之時,帝釋領導諸天,以手擎彌勒菩薩,授之菩薩之母,儼如接生者。既脫胎後,諸天神眾又鳴音樂,擁護母子還宮。同時,菩薩誕生之日,必有隨從者托諸宮女之胎隨之誕生,而因菩薩福力,諸懷妊婇女皆得安然產生具大智慧之嬰男也。 善淨婆羅門是菩薩之父,前云:「四明皆曉達,博通諸經論」,故能占察相法,一見其子即知其處俗作輪王,出家成正覺。 菩薩既成立,慈愍諸群生,眾苦險難中輪迴常不息。金色光明朗,聲如大梵音,目等青蓮葉,支體悉圓滿,身長八十肘,二十肘肩量,面廣肩量半,滿月相端嚴。菩薩明眾藝,善教受學者,請業童蒙等,八萬四千人。 菩薩既長大成立,因常修慈心三昧,故能哀愍眾生處輪迴險難中。其相好端嚴無比,顏色如金光,聲如大梵天之音,目如青蓮花之葉,身長八十肘,肩量二十肘,面廣十肘。一肘等中國二尺半,身丈八十肘,即有三十二丈高。因其時人壽八萬歲,非如吾人之短命,故身量高廣,亦當然事耳。 複次,菩薩生大臣家,以教化為主,彼父既善四明,故菩薩亦熟習眾藝,因此受業童蒙,舉其多數言之,亦有八萬四千人也。 時彼餉佉王,建立七寶幢,幢高七十尋,廣有尋六十;寶幢造成已,王發大舍心,施與婆羅門,等設無遮會。其時諸梵志數有一千人,得此妙寶幢毀拆須臾頃;菩薩睹斯已,念世俗皆然。生死苦羈籠,思求於出離,祈誠寂滅道,棄俗而出家;生老病死中,救之令得出。慈尊興願日,八萬四千人,俱生厭離心,並隨修梵行。於初發心夜,舍俗而出家,還於此夜中,而升等覺地。時有菩提樹,號名曰龍華,高四逾繕那,蓊鬱而榮茂,枝條環四面,蔭六拘盧舍;慈氏大悲尊,於下成正覺。 此言彌勒菩薩出家之因緣。因當時餉佉王發大舍施心,以珍寶建築高廣六七十尋——一尋八尺——之寶幢,開無遮大會,布施諸婆羅門梵志;不料諸梵志貪慾方熾,各欲得而有之,乃將如此莊嚴妙麗之寶幢拆毀於須臾之間。菩薩見之,感悟世間有為之法皆如此幢敗壞無常,因動出塵之念,棄俗出家,求寂滅道。寂滅道者即五住究盡,二死永亡,所證得之不生不滅的菩提涅槃也。時有許多眾生,因感菩薩出家亦隨之出家,即於初發心夜得證等覺果地。然釋迦佛世,佛及眾生修行證道,須歷種種苦行,今此成佛,何其速耶?良以減劫眾生,福慧薄弱,故須如釋迦經六年或十年苦行而成道;今處增劫,故當下成佛,即升無上正覺等地焉。彌勒菩薩至是龍華菩提樹下,始成阿耨多羅三藐三菩提佛果也。 於人中尊勝,具八梵音聲;說法度眾生,令離諸煩惱。苦及苦生處,一切皆除滅;能修八正道,登彼涅槃岸。為諸清信者,說此四真諦,得聞如此法,至誠而奉持。於妙華園中,諸眾如雲集,滿百由旬內,眷屬皆充滿。彼輪王餉佉深妙法已,罄舍諸珍寶,祈心慕出家;不戀王宮闈,至求於出離;八萬四千眾,咸隨而出家。復八萬四千婆羅門童子,聞王舍塵俗,亦來求出家;主藏臣長者,其名曰善財,並與千眷屬,亦來求出家;寶女毗舍佉,及余諸從者,八萬四千眾,亦來求出家;復過百千數,善男善女等,聞佛宣妙法,亦來求出家。 人中尊,即指彌勒,因彌勒既已成佛,故為人中最尊勝者。其說法時具八梵音,八梵音即前說八音。其所說法不外苦、集、滅、道四諦。苦,即是苦諦。苦生處,即是集諦,明苦乃由煩惱積集而成。欲滅此集諦煩惱之因,斷除苦諦之果,須修道諦,道諦簡要言之即正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正定、正慧。修此道諦故,即證滅諦;滅除一切苦集煩惱,證得無餘涅槃,是之謂四真諦。自佛說此四真諦後,聽眾感佛法之難遭難遇,咸皆相率發心出家,先餉佉王眾出家,次婆羅門學者眾出家,次主藏臣大富長者眾出家,次女眾等亦出家;可見佛化感人之深也。 無上天人尊,大慈悲聖主,普觀眾心已,而演出要法。告眾:「汝應知!慈悲釋迦主教汝修正道,來生我法中;或以香、華、鬘、幢、幡、蓋、嚴飾,供養牟尼主,來生我法中;或鬱金、沉水香泥用塗拭,供養牟尼塔,來生我法中;或歸佛法僧,恭敬常親近,當修諸善行,來生我法中;或於佛法中受持諸學處,善護無缺犯,來生我法中;或於四方僧施衣服、飲食,並奉妙醫藥,來生我法中;或於四齋辰及在神通月,受持八支戒,來生我法中。」 無上、天人尊、大慈悲聖主,皆指彌勒佛之德號,無上即十號中之無上丈夫,天人即十號中之天人師,尊即十號中之世尊是也。大慈悲者,正顯佛具大慈大悲。然慈悲心亦有廣狹深淺之殊,親疏厚薄之別:如凡夫眾生,舉心動念,念念以自我為中心,故見他人與之對峙,若修慈悲觀慈視眾生,此從分別心中所顯之慈悲,是之謂生緣慈;若二乘人或大乘菩薩,由我空法空所顯之慈悲,是之謂法緣慈;至於佛之慈悲,無能所,絕對待,普觀一切猶如虛空,是之謂無緣大慈,同體大悲;故稱佛為大慈悲聖主。此大慈悲聖主之彌勒佛,既為眾生開示法要已,復告以彼等眾生生此龍華會中之來歷,是由於在釋迦佛法中努力修行故得是果,即教諸眾生飲水思源之意也。然諸眾生雖同感龍華之果,而其在釋迦佛法中各自修因,不無差別:或佛世時親以香、花、幢、幡等供佛而生彌勒法中;或佛滅後以鬱金香、沉水香、香泥等供養,或塑畫佛像與塔廟,由此得生彌勒法中;或歸依三寶,廣修五戒、十善、四攝、六度等行門,由此而生彌勒法中;或於佛法中受持毗尼諸所學處,精嚴戒律,由此而生彌勒法中;或布施衣食於四方之雲水僧——如今興叢林開海單廣結良緣,並供奉醫藥、臥具等,由此得生彌勒法中;或持四齋——即初八、十五、二十三、三十,依中國慣習則在初一、十五、初八、二十三,若加十四、二十九是謂六齋,再加初一、十三、二十八、十六是謂十齋日——等,由此功德而生彌勒法中;或於神通月——南閻浮提每年中正月、五月、九月為神通月,因忉利天主與四天王等於此三月中,以神通力觀察閻浮眾生為惡為善而賞善罰惡,功德倍之——受持八支齋戒:一、不殺,二、不盜,三、不淫,四、不妄語,五、不飲酒,六、不坐高廣大床,七、不觀戲跳舞,八、不香花塗身;加不過午食為齋,此八支戒為在俗者暫時所受之出家戒,由此因緣而生彌勒法中;是等皆言諸眾生修因之差別也。 或以三種通,神境、記、教授,化道聲聞眾,咸令煩惑除。 以上或以香花鬘等六頌,通言在會眾生宿生歸依三寶,依法修行,而得往生;此頌乃頌彌勒為現前大眾,現三種神通而教化之。或以身輪所現之神境通,使之斷惑證果;或以意輪所現之記心通,使之斷惑證真;或以口輪所現之教誡通,使之斷惑證果;即以此三輪不思議化,化諸聲聞斷除煩惑。聲聞,即聽佛說法音聲而悟道者,故廣義言之,凡是聞佛說法音聲而悟道者,皆謂之聲聞。煩,即煩惱障,惑,即所知障,此就狹義言;若廣義言,統指斷除一切煩惱也。 初會為說法,廣度諸聲聞九十六億人,令出煩惱障;第二會說法,廣度諸聲聞九十四億人,令渡無明海;第三會說法,廣度諸聲聞九十二億人,令心善調伏。 此三頌正說龍華三會。初會說法,共度聲聞九十六億人,即前餉佉王等是。億,有十萬為億,有萬萬為億;十萬為億,則九十六億即有九百六十萬人;若萬萬為億,則有九十六萬萬人,此是倍數進。出煩惱障,即證入聲聞果位也。次會說法,亦度九十四億人,同出無明生死之大海,即斷所知障證入菩提聖果也。經過初次二會,尚有眾生未盡度脫,故復有第三會說法,廣度聲聞九十二億人,善令其心調伏。心善調伏者,從凡夫初發心位通至於究竟極果位;善即使心純善,調即眾善功德調練成熟,諸惡過非善能斷伏,是之謂善究竟調伏之能事矣。 三轉法輪已,人天普純淨;將諸弟子眾乞食入城中。既入妙幢城,衢巷皆嚴飾,為供養佛故天雨曼陀華。四王及梵王並余諸天眾,香華鬘供養,輔翼大悲尊。大威德諸天散以妙衣服,繽紛遍城邑,瞻仰大醫王。以妙寶香華散灑諸衢街,履踐於其上,喻若睹羅綿。音樂及幢幡,夾路而行列,人天帝釋眾,稱讚大慈尊:「南謨天上尊!南謨士中勝!善哉薄伽梵!能哀愍世間。」有大威德天當作魔王眾,歸心合掌禮讚仰於導師。梵王諸天眾,眷屬而圍繞,各以梵音聲闡揚微妙法。 此三會說法,即三轉法輪,亦如釋迦佛三轉法輪。彌勒如來三會說法已,即率領弟子眾等入城乞食,並行教化。時王及人民皆已受佛度脫,故見佛及弟子入城,即莊嚴街衢以表歡迎之敬意。同時,四大天王與梵王、帝釋等天主,亦引導諸天散華獻佛。曼陀華,即柔軟適意之花。且贊佛為天上尊,士中勝,哀愍世間,轉大法輪。南謨,與南無同,即歸依之義。大悲尊,佛具大悲心哀愍救濟眾生故。大醫王,佛以法藥醫治眾生無明生死病故。有大威德天一頌,即頌魔王具大威德。魔者,梵語具雲魔羅,此譯殺者;魔氛擾亂,能殺眾生法身慧命故;今感佛之恩德,亦前來歸心贊仰於佛。 於此世界中,多是阿羅漢,蠲除有漏業,永離煩惱苦;人、天、龍、神等,乾闥婆、阿修羅,羅剎及藥叉,皆歡喜供養。 自受佛化之後,人間天上眾生多已證得阿羅漢果。阿羅漢者,此雲無生,三界煩惱已斷不受後有生死故;亦云殺賊,殺卻無明煩惱傷害眾生法身慧命之賊故;亦云應供,堪為人天福田,應受人天供養故。此阿羅漢指大阿羅漢,自既度已復能度他,此所以大阿羅漢通於佛也。天、龍、藥叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽,是謂人及非人之八部眾。乾闥婆,此雲尋香。阿修羅,此雲非天,有天之福,無天之德故。藥叉,此雲勇捷,乃飛行之神。羅剎,即可畏鬼,屬於藥叉一類。此世界中所有眾生,多已證得阿羅漢果,故八部眾皆來歡喜供養,直把天人化成一佛國也。 彼時諸大眾,斷障除疑惑,超越生死流,善修清淨行。彼時諸大眾,離著棄珍財,無我我所心,善修清淨行。彼時諸大眾,毀破貪愛網,圓滿靜慮心,善修清淨行。 此三頌,明說法後大眾共修清淨之行,得以了生脫死。但其修時可有三種區別:一是善修智慧行故,斷除疑惑超越生死,斷煩惱障即越分段生死之流,斷所知障即越變易生死之流,惡源既塞,濁流自竭也。二是修無我行故,了知五蘊色身虛幻陽焰,其性不實;既自無我,復何有為我所有之物?觀三輪體空,故能棄捨珍財行布施行,至於證果。三是修禪定行故,破諸貪愛之纏網而得心身輕安自在。此中欲界所修之行皆無禪定,若得禪定便入色、無色界,由色界初禪至二禪乃至無色界之滅受想定,即可謂圓滿靜慮心矣。靜慮,即梵語禪那之譯名。 慈氏天人尊,哀愍有情類,期於六萬歲說法度眾生; 化滿百千億令度煩惱海,有緣皆拯濟,方入涅槃城。慈氏大悲尊入般涅槃後,正法住於世亦滿六萬年。 此明慈氏哀愍有情故,說法度生一代時期經六萬歲。其時人壽本有八萬歲,經過彌勒出家成佛之前,至是已去二萬歲,故只言六萬歲;俟此六萬歲盡,化滿眾生,即入涅槃,所謂息化歸真也。涅槃者,涅名不住,槃名不滅,不生不滅,無住而住,住於圓寂是也。佛既涅槃,為利有情,正法住世亦六萬年,較之釋迦正法住世一千年,過之多多矣。然佛法住世,原有三時期:曰正法期,像法期,末法期;此中唯舉正法,攝像末耳。 若於我法中深心能信愛,當來下生日必奉大慈尊。若有聰慧者聞說如是事,誰不起欣樂願逢慈氏尊?若求解脫人希遇龍華會,常供養三寶,當勤莫放逸! 釋迦佛既說彌勒事已,復告諸眾生曰:爾等若於我法樂欲信受,當來必逢慈氏;爾等非愚痴無智慧者,聞此殊勝之事孰不欣起樂求耶?只要日常承事三寶,親近供養,勤莫放逸,收攝其心,便可赴龍華會,得大解脫。此供養三寶、精進、不放逸、止惡行善等因,皆赴龍華三會之前方便也。 爾時,世尊為舍利子及諸大眾記說當來慈氏事已,復告舍利子:若有善男子善女人,聞此法已,受持讀誦,為他演說,如說修行,香花供養,書寫經卷;是諸人等當來之世必得值遇慈氏下生,於三會中咸蒙救度。 爾時佛說此經,同時也即為弟子舍利弗等記莂當來成佛之事,又為後世眾生別開修行路徑。所謂修行路徑,不出於此經:一、書寫,二、供養,三、施化,四、諦聽,五、披讀,六、受持,七、開演,八、諷誦,九、思惟,十、修習。此中受持讀誦等文略義含,理宜具足十行;即法華所謂五品法師之行門——一、隨喜品,二、讀誦品,三、說法品,四、兼行六度品,五、正行六度品——亦攝入此中也。能修此等行門皆赴龍華三會,或於初會悟入,或於次會悟入,或於三會悟入,行有勝劣故悟有先後,只爭來早與來遲耳。 爾時,世尊說此頌已,舍利子及諸大眾,歡喜信受,頂戴奉行。 此言聞法之後歡喜信奉,若不歡喜即不信受,既不信受又焉能頂戴奉行乎?是言聞者歡喜,知其已沐法益矣。蓋佛法如大海,非信莫能入;而真正之信仰又須於領悟歡喜而產生也。今既講此圓滿,亦望在座各位如聞佛在鷲峰為舍利子等說此無異,聞後歡喜信受頂戴奉行,使此法輾轉流通永遠無盡,方不辜負如來說法之初衷,而龍華三會亦可操左券矣。(竹摩記) (見海刊十七卷三號)