惡之花 · 黃昏的和諧

波德萊爾 《惡之花》
那時辰到了,花兒在枝頭顫震, 每一朵都似香爐散發著芬芳; 聲音和香氣都在晚風中飄蕩; 憂鬱的圓舞曲,懶洋洋的眩暈! 每一朵都似香爐散發著芬芳; 小提琴幽幽咽咽如受傷的心; 憂鬱的圓舞曲,懶洋洋的眩暈! 天空又悲又美,像大祭台一樣。 小提琴幽幽咽咽如受傷的心, 溫柔的心,憎惡廣而黑的死亡! 天空又悲又美,像大祭台一樣; 太陽在自己的凝血之中下沉。 溫柔的心,憎惡廣而黑的死亡, 收納著光輝往昔的一切遺痕! 太陽在自己的凝血之中下沉.. 想起你就仿佛看見聖體發光!