二十唯識白話譯本
《二十唯識白話譯本》,是現代中國佛學大家呂澂先生對《唯識二十論》的白話翻譯本。《唯識二十論》為印度佛學瑜伽行派一系重要論師世親所撰,主要從設難辯駁的角度建立唯識學的思想基礎。此論玄奘法師譯本文義深邃,索解困難,呂澂先生對其進行逐句白話譯述,以便於學人讀解。呂先生譯述的抄錄本,上面有呂先生的親自校改,只是先生生前並未予以公開發表。這次加以整理,借《世界哲學》篇幅發表,以供同好。《譯本》底稿內容只有白話譯文,沒有配以《唯識二十論》原文,而且白話譯文也只有「點頓」式斷句。這次整理,依據呂澂先生主持編校的《藏要》所收《唯識二十論》,將原文分段列入白話譯本中,分別以[原文]及[語譯]標出,並將原文、白話譯文一併標以相應的新式標點,以利讀者閱讀理解。