大史 · 第九章 阿婆耶之即位

佚名 《大史》
第一妃[波達伽闍那]產十人男兒一人女兒,最長子名為阿婆耶,末女則[名]奢陀。(一)見此女子通[吠陀]神咒之婆羅門言:「彼女之兒以王位故殺叔父等。」(二)決議「殺末女」,長兄阿婆耶制此,經時,使彼女住一根柱[上之]小屋。(三)彼入口造向王寢室之樣,內配一人之婢女,外配一百人之男子。(四)唯一見彼女而令人人為彼容色所狂故。彼女名令得[人狂]奢陀之形容語。(五) 聞婆達伽闍那妃赴楞伽島事,[王]子等強母止留一人來[往楞伽島]。(六)彼等來此處會楞伽王般多瓦須提瓦,亦可會彼妹[婆達伽闍那]與彼女共泣。(七)由王十分歡待,得王之許諾漫遊楞伽島。規定隨意居住。(八)喇嘛住所被稱喇嘛構那,烏魯威拉、阿㝹羅陀之住所各各[呼彼名],(九)同威吉陀、提伽友、魯哈那之住所則稱為威吉陀村,提伽友村,魯哈那村。(一〇)彼造阿㝹羅陀蓄水池,由彼之南構王城,決定住居於其處。(一一)經過般多瓦須提瓦大王時,使己長子阿婆耶即副王之位。(一二) 提伽友王子之子提伽哥摩尼彼聞「人狂」奢及[之事]起戀慕之情,(一三)彼赴烏婆提沙村見人間之主,王與彼副王之位共授王近侍之職。(一四)見面窗之處立之哥摩尼,彼女奢陀抱染著之心問婢女,(一五)「彼誰人耶?」由此,聞「叔父之子」,於是命婢女,與彼結關係。(一六)夜以鉤梯子安置於窗,登[彼]破窗而入,(一七)與彼女共同過時,[翌朝]未明而出去。如斯常住,其處因已無穴隙,已無[他]所知。(一八)彼女由彼而懷胎,由此,胎熟婢女語[王女之]母,母問王女,(一九)告王報。王呼王子等言:「彼為吾等可養者。以彼女嫁彼。」(二〇)「若[生]男子,令彼殺之。」彼女與彼,產期將近耶?[彼女]入於產室。(二一)以衛卒疑闍陀與奴僕伽羅衛羅,有關此事,此等伽摩尼之家臣等,(二二)彼王子等不與誓言,唯殺害[彼二人],然二人成為夜叉,護胎中之童子。(二三)彼女令婢他之產期近,使女查察,彼奢陀產生男兒,而彼婦人產女兒。(二四)奢陀以一千金與彼女與己男兒,而持來彼女兒,近[己]臥室。(二五)聞舉女兒而王子喜悅,母與母之母二人皆對新生之王子,(二六)以祖父之名字[般多瓦須提瓦]與長叔父[阿婆耶]之彼合為一名為般多伽婆耶。(二七)楞伽島之護者般多須提瓦司王事三十年而於般多伽婆耶[王子]生時歿去。(二八)彼人間之王者死去,人王之子等悉集,舉行彼施無畏者阿婆耶王子大規模之即位式。(二九) 善人之信心與感激而起作大王統史 名阿婆耶之即位第九章[畢]