長恨歌傳 · 《長恨歌傳》原文

陳鴻 《長恨歌傳》
開元中,泰階平,[1]四海無事。玄宗在位歲久,倦於旰食宵衣,[2]政無大小,始委於右丞相,[3]稍深居游宴,以聲色自娛。先是,元獻皇后、武惠妃皆有寵,[4]相次即世。宮中雖良家子千數,無可悅目者。上心忽忽不樂。時每歲十月,駕幸華清宮,[5]內外命婦,[6]熠耀景從,[7]浴日餘波,賜以湯沐,[8]春風靈液,淡盪其間。上心油然,若有所遇,顧左右前後,粉色如土。詔高力士潛搜外宮,[9]得弘農楊玄琰女於壽邸,[10]既笄矣。[11]鬢髮膩理,纖穠中度,舉止閒冶,如漢武帝李夫人。[12]別疏湯泉,詔賜藻瑩。既出水,體弱力微,若不任羅綺。光彩煥發,轉動照人。上甚悅。進見之日,奏《霓裳羽衣曲》以導之,[13]定情之夕,授金釵鈿合以固之。又命戴步搖,垂金鐺。[14]明年,冊為貴妃,半後服用。[15]由是冶其容,敏其詞,婉孌萬態,以中上意。上益嬖焉。[16]時省風九州,[17]泥金五嶽,[18]驪山雪夜,上陽春朝,與上行同輦,止同室,宴專席,寢專房 雖有三夫人,九嬪、二十七世婦、八十一御妻,[19]暨後宮才人、樂府妓女,[20]使天子無顧盼意。 自是六宮無復進幸者。非徒殊艷尤態致是,蓋才智明慧,善巧便佞,[21]先意希旨,[22]有不可形容者。叔父昆弟皆列位清貴,爵為通侯。姊妹封國夫人,富埒王宮,[23]車服邸第,與大長公主侔矣,[24]而恩澤勢力,則又過之。出入禁門不問,京師長吏為之側目。故當時謠詠有云:「生女勿悲酸,生男勿喜歡。」又曰:「男不封侯女作妃,看女卻為門上楣。[25]」其人心羨慕如此。 天寶末,兄國忠盜丞相位,愚弄國柄。及安祿山引兵向闕,以討楊氏為詞。潼關不守,翠華南幸,[26]出咸陽,道次馬嵬亭。[27]六軍徘徊,持戟不進。從官郎吏伏上馬前,請誅晁錯以謝天下。[28]國忠奉氂纓盤水,[29]死於道周。左右之意未快。上問之,當時敢言者,請以貴妃塞天下怨。上知不免,而不忍見其死,反袂掩面,使牽之而去。倉皇展轉,竟就死於尺組之下。既而玄宗狩成都,[30]肅宗受禪靈武。[31]明年,大赦改元。大駕還都,尊玄宗為太上皇,就養南宮。[32]自南宮遷於西內。時移事去,樂盡悲來。每至春之日,冬之夜,池蓮夏開,宮槐秋落,梨園弟子,[33]玉琯發音,聞《霓裳羽衣》一聲,則天顏不怡,左右歔欷。三載一意,其念不衰。求之夢魂,杳不能得。 適有道士自蜀來,知上皇心念楊妃如是, 自言有李少君之術。[34]玄宗大喜,命致其神。方士乃竭其術以索之,不至。又能游神馭氣,出天界、沒地府以求之,不見。又旁求四虛上下,東極天海,跨蓬壺。[35]見最高仙山,上多樓闕,西廂下有洞戶,東向,闔其門,署曰:「玉妃太真院」。方士抽簪扣扉,有雙鬟童女,出應其門。方士造次未及言,而雙鬟復入。俄有碧衣侍女又至,詰其所從。方士因稱唐天子使者,且致其命。碧衣云:「玉妃方寢,請少待之。」於時雲海沉沉,洞天日曉,瓊戶重闔,悄然無聲。方士屏息斂足,拱手門下。久之,而碧衣延入,且曰:「玉妃出。」見一人冠金蓮,披紫綃,佩紅玉,曳鳳舄,[36]左右侍者七八人。揖方士,問「皇帝安否?」次問天寶十四載已還事。言訖,憫然。指碧衣取金釵鈿合,各析其半,授使者曰:「為我謝太上皇,謹獻是物,尋舊好也。」方士受辭與信,將行,色有不足。玉妃固徵其意。復前跪致詞:「請當時一事,不為他人聞者,驗於太上皇。不然,恐鈿合金釵,負新垣平之詐也。[37]」玉妃茫然退立,若有所思,徐而言曰:「昔天寶十載,侍輦避暑於驪山宮。秋七月,牽牛織女相見之夕,秦人風俗,[38]是夜張錦繡,陳飲食,樹瓜華,焚香於庭,號為『乞巧』。宮掖間尤尚之。時夜殆半,休侍衛於東西廂,獨侍上。上憑肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,願世世為夫婦。言畢,執手各嗚咽。此獨君王知之耳。」因自悲曰:「由此一念,又不得居此。復墮下界,且結後緣。或為天,或為人,決再相見,好合如舊。」因言:「太上皇亦不久人間。幸惟自安,無自苦耳。」使者還奏太上皇,皇心震悼,日日不豫。[39]其年夏四月,南宮宴駕。 元和元年冬十二月,[40]太原白樂天自校書郎尉於盩厔。[41]鴻與琅琊王質夫家於是邑,[42]暇日相攜遊仙游寺,話及此事,相與感嘆。質夫舉酒於樂天前曰:「夫希代之事,非遇出世之才潤色之,則與時消沒,不聞於世。樂天深於詩多於情者也,試為歌之,如何?」樂天因為《長恨歌》。意者不但感其事,亦欲懲尤物,窒亂階,垂於將來者也。歌既成,使鴻傳焉。世所不聞者,予非開元遺民,不得知。世所知者,有《玄宗本紀》在。今但傳《長恨歌》云爾。 【注釋】 [1]泰階:星名,指上台 中台、下台各兩星,相比斜上象台階。封建迷信說法,上台代表天子,中台代表公卿大夫,下台代表庶民。泰階平,指三階諧和,天下太平。 [2]旰食宵衣:旰(gan),天晚。宵,深夜。這個成語指天很晚才吃飯,天還不明就穿衣起身,形容勤勞理政。 [3]右丞相:指李林甫,開元二十四年(736)為中書令,天寶元年(742)改稱右丞相。 [4]元獻皇后:玄宗貴妃,姓楊,肅宗母,死後追尊為元獻皇后。武惠妃:恆安王武攸止的女兒,死後尊稱貞順皇后。[5]華清宮:在今陝西臨潼縣,玄宗時改驪山的溫泉宮為華清宮,華清池、長生殿均在其內。 [6]內外命婦:封建社會有封號的婦女,有內外之分:內命婦指有宮內封號的,如妃嬪之類;外命婦指公主、王妃、郡君、縣君等有宮外封號的。 [7]熠(yi)耀:光彩奪目。 [8]浴日餘波,賜以湯沐:封建社會,以皇帝為太陽。這是說,皇帝洗後也讓命婦們就浴。 [9]高力士:玄宗的宦官,深得寵,官至驃騎大將軍,渤海郡公。 [10]得弘農楊玄琰(yan)女於壽邸:楊玄琰,虢(guo)州閿(wen)鄉人。虢州曾一度改為弘農郡。壽邸,玄宗兒子李瑁封壽王,壽邸即李瑁的王府。楊玄琰女兒楊玉環原為李瑁的妃子。玄宗看中了她,先叫她出家為女道士,道號太真,然後又納入玄宗宮中。 [11]既笄(ji):古時女子十五歲為「及笄」,舉行儀式,把垂髮梳上去,表示已經成人。[12]李夫人:漢武帝劉徹的愛妾,美麗且善歌舞。 [13]霓裳羽衣曲:傳說為唐玄宗夢遊月宮,見仙女歌舞,醒來後依那個歌調譜成。此曲受西涼《婆羅門曲》的影響,據說是玄宗改寫潤色取名《霓裳羽衣曲》,唐代著名樂舞曲。見《樂府詩集》。 [14]步搖:金鳳形的首飾,上綴珠玉,行走動搖。金鐺:金耳環。 [15]半後服用:服飾及享用,可比照皇后標準的一半。 [16]嬖(bi):寵幸。 [17]省風九州:省(xing)風,視察民情。省風九州,巡視國中的意思。 [18]泥金五嶽:即皇帝祭祀天地山川。泥金是用水銀和金為泥,為封玉牒蓋子用。玉牒上寫著皇帝的祭文。泥金五嶽就成為祭天地的代詞。 [19]三夫人、九嬪、二十七世婦、八十一御妻,本來是周代王宮裡女官妾御的名稱,唐時並沒有,這裡是泛指所有妃嬪等人。 [20]才人:唐時管理宮中宴寢等事的女官。樂府妓女:指歌妓。 [21]善巧便(pian)佞:聰明伶俐,巴結諂媚。 [22]先意希旨:善揣度皇帝心意,不等他開口就先迎合。 [23]埒(lie):等同。 [24]大長公主:皇帝的女兒稱公主,姊妹稱長公主,姑母稱大長公主。 [25]門上楣:楣,門上橫樑,門上楣指支撐門戶的橫樑,以此象徵在家庭中地位重要。 [26]翠華南幸:翠華,因皇帝旗幟用鳥雀翠羽為飾,故稱翠華,代指皇帝車駕。南幸,指玄宗出宮向南逃蜀。[27]馬嵬亭:也稱馬嵬坡、馬嵬驛,在今陝西興平縣西。傳說晉人馬嵬在此築城,故名。 [28]請誅晁錯以謝天下:謝天下,指向天下人認錯。晁錯是漢景帝時御史大夫,曾建議削減諸王的封地,引起吳、楚等七國起兵反抗,逼景帝殺晁錯以謝天下。這裡則是借晁錯代指楊國忠。 [29]奉氂(mao)纓盤水:古時官員有過,戴白冠氂纓,表示待罪之身。手捧盤水,上加寶劍,向皇帝請罪。水性平,求公平處理,若證實有罪,則以劍自刎。[30]狩:巡狩。狩,同「守」字。古時帝王巡視諸侯守地為巡狩,後來則以巡狩泛指皇帝出行。 [31]受禪(shan):禪位,專指皇帝讓位,受禪,接受皇帝職位。 [32]南宮:指興慶宮。下文的西內,則指皇宮之內的西宮,即太極宮。 [33]梨園弟子:梨園,皇家的音樂機構。玄宗精通音樂,喜法曲,教樂隊弟子三百人,習樂於梨園,故稱梨園弟子。[34]李少君之術:李少君,漢武帝時的方士,自稱曾游海遇仙,有長生不老之術,得武帝信任,後病死。這裡指求仙之術。 [35]蓬壺:《拾遺記》說,就是蓬萊。《史記·封禪書》:勃海(即渤海)里有三座神山,名蓬萊、方丈、瀛洲,上有仙人和不死之藥,禽獸盡白,以黃金白銀為宮闕。[36]鳳舃(xi):鳳頭鞋子。 [37]負新垣平之詐:新垣平,漢時趙人。他自稱會望氣。曾說長安東北有神氣,應建祠;又說闕下有寶玉氣,果然有人來獻玉環,因而得文帝(劉恆)寵信。後經人告發,都是假的,被殺。此句指,恐怕像新垣平那樣地有欺詐嫌疑。 [38]秦人:古稱陝西一帶為秦,這裡秦人指長安人。 [39]豫:歡喜、快樂和安適。[40]元和:唐憲宗李純的年號(806—820)。 [41]盩厔(zhou zhi):地名,今陝西周至縣。 [42]琅琊:唐代郡名,或稱沂州,今山東臨沂市一帶。