伯羅奔尼撒戰爭史 · 第八章 戰爭的第三年。普拉提亞之圍。佛米奧在海戰中獲勝。西塔爾克斯統率色雷斯人入侵馬其頓。

71 翌年[1]夏季,伯羅奔尼撒人和他們的同盟者沒有入侵阿提卡,而是向普拉提亞進軍。拉棲代夢人的國王、宙西達姆斯之子阿奇達姆斯擔任這支軍隊的統帥。他在普拉提亞境內安營紮寨,蹂躪了他們的國土。當時普拉提亞人急忙派使者到他那裡。他們這樣說: [2]「阿奇達姆斯和拉棲代夢人啊,你們侵犯普拉提亞的國土,你們的行為是錯誤的。這種行動無論對於你們自己,還是對於生養你們的父輩們而言,都是不光彩的。你們的同胞,克列奧姆布羅圖斯之子波桑尼阿斯,在那些甘願冒險參戰的希臘人的幫助下,在我們的城市附近作戰[2],從波斯人的統治下解放了希臘之後,他在普拉提亞的市場上向解放者宙斯神奉獻犧牲,他們把所有的同盟者召集在一起,恢復普拉提亞的城邦和版圖,宣布她為獨立城邦,不得對她侵略或征服。如果我們的城邦受到這種威脅,在場的各位同盟者,要各盡所能來幫助我們。[3]這是你們的祖先因為我們在危難時期所表現出的勇敢和愛國主義精神而給予我們的褒獎。但是,你們現在的行動卻恰恰相反。你們和我們的死敵底比斯人聯合起來,想來奴役我們。[4]因此,我們向那些做誓言見證者的諸神,向你們祖先的諸神,向我們本地的諸神呼籲,我們請求你們不要侵犯我們的領土,不要違背你們的誓言,讓我們保持獨立,正如波桑尼阿斯所宣布的。」 72 普拉提亞人說到這裡,阿奇達姆斯打斷他們的話,說:「普拉提亞人,只要你們按照你們所說的去做,那是很公平的。你們可以按照波桑尼阿斯的允諾去做,即維持你們的獨立,參加解放那些曾經和你們共患難和你們共同宣誓而現在卻臣服於雅典人的希臘人的事業。所有這些準備工作和戰爭的發動,都是為了解放他們以及和他們一樣的其他人。我希望你們參加我們的事業,遵守你們的誓言;如果這一點你們做不到的話,就做我們曾經要求你們做的:嚴守中立,獨立生活,不參加任何一方,但是要把雙方視為朋友,不要作為任何一方的盟友參戰。這樣,我們就滿意了。」 [2]這是阿奇達姆斯的講話。普提提亞人聽了這番話以後,回到普拉提亞城,把情況向人民作了匯報。然後又回到阿奇達姆斯這裡,答覆說,因為他們的妻室兒女都在雅典,[3]在沒有經過雅典人同意時,他們是不可能按照阿奇達姆斯所建議的去做的。同時,他們還在為自己城邦的局勢擔心。在阿奇達姆斯撤離之後,任何人都不能阻止雅典人的到來,阻止他們控制這個城邦;而底比斯人也參加了宣誓,也可以利用建議嚴守中立這一點以武力控制這個城邦。[3]阿奇達姆斯聽了這些答覆,為了消除他們的疑慮,就說:「你們唯一要做的就是把你們的城市和房屋移交給我們拉棲代夢人,把你們的疆土、你們的果樹數目以及其他一切可以用數量計算的財產都告訴我們。在戰爭期間,你們可以隨意到哪裡去。一旦戰事結束,我們從你們手中所接收過來的東西,我們一定如數歸還給你們;在這期間我們一定替你們保管好這些東西,注意田地的耕耘,給付你們足額的津貼。」 73 普拉提亞人聽了這些話以後,又回到他們城裡去,在徵求了人民的意見以後,他們說,他們希望首先把阿奇達姆斯的建議告訴雅典人,如果雅典人同意的話,他們就願意接受他的建議。同時,他們向阿奇達姆斯請求休戰,在休戰期間,不要蹂躪他們的田地。於是,他答應休戰一些日子,以便使他們有時間往返於雅典與普拉提亞之間;在這個時期內,沒有對他們的田地加以毀壞。[2]普拉提亞的使者來到雅典,和雅典人進行了磋商之後,帶著下面的消息回到普拉提亞:[3]「普拉提亞人,雅典人說,自從我們成為他們的同盟者以來[4],他們從未在任何時候拋棄你們,使你們受到敵人的侵害;現在他們以你們的祖先所發誓言的名義向你們呼籲,不要廢止現有的同盟條約。」 74 當使者們傳達了這個消息後,普拉提亞人決定不能背叛雅典人,即使迫不得已,眼見他們的田園遭到破壞,遭遇其他種種痛苦的考驗,他們也要忍受。他們不再派使者去敵營,但是他們在城牆上作出答覆,說他們不可能按照拉棲代夢人的建議去做。[2]阿奇達姆斯國王一聽到這個答覆,就馬上向當地諸位神祇和英雄們呼籲。他說:「普拉提亞境內諸神和諸英雄啊,請你們為我作證,從一開始我就不是來侵略的,因為這裡的人首先違背了共同的誓言,我們才進入這個地方。在這個地方,我們的父輩們在打敗波斯人以前,曾向你們祈禱;在這個地方,你們向希臘的軍隊顯示吉兆。我們已經提出了許多公平的建議,但是這些建議都被拒絕了。諸神和諸英雄啊,讓那些首先作惡的人受到懲罰吧!讓我們正義的復仇獲得勝利吧!」 75 阿奇達姆斯祈禱諸神之後,就開始了軍事行動。他首先利用砍伐的果樹建築環城的柵欄,以防止普拉提亞城內出兵突擊。接著,他們又靠著城牆,壘造一個土山,他們希望有這樣多的軍隊從事工作,他們會很快攻陷普拉提亞的。[2]因此,他們從基賽龍山上採伐樹木,在土山兩旁建築一個用木材垂直相交而成的方格狀的木架子,使土山不致垮塌下去。然後再以木料、石塊和泥土以及其他材料把它填塞起來。[3]他們夜以繼日地連續工作了70天,當一批人在那裡睡覺或吃飯的時候,總有另一批人在那裡搬運材料。拉棲代夢人的官員在各同盟國的分遣隊中監督他們,使他們努力工作。[4]但是,當普拉提亞人看到土山日益增高的時候,他們也建築了一道木牆,安置在自己城牆上面,與土山對峙。在木牆之內,他們利用附近房屋的磚把它填塞起來。[5]他們利用木料把磚固定住,以防止隨著木牆的增高而垮落。在木牆的外層覆以獸皮和遮蓋物,可以保全木架,以免受火箭的攻擊,保護正在工作的人員的安全。[6]因此,這個木牆修築得很高,而對面的土山也以同樣的速度增高。普拉提亞人急中生智,他們把自己的城牆與土山相連接的部分加以破壞,把泥土運入城中。 76 伯羅奔尼撒人發現他們這樣做的時候,他們用蘆葦緊密地包著泥土填塞到土山塌陷的地方,以增加其堅固性,以免這些材料像鬆土一樣被運走了。[2]普拉提亞人一計不成又生一計,他們從自己城裡挖一條地道,估計通過一定的距離,到達土山的下面,就像從前一樣運走材料。經過很長的時間,外面的敵人才發現此事。其間,他們雖努力建築,但土山仍沒有增長到應有的高度,因為土山底下的泥土被偷偷運走了,山體總是向空穴處下沉。[3]縱然如此,普拉提亞人還是害怕,認為他們難以抵禦人數占優勢的敵人;於是,就想出一個辦法來。他們停止修築土山對面的高牆,而是從它的兩端,在原有低矮的城牆內側,修築一條內城牆,呈新月形狀,圍護著城市。這樣,如果高大城牆被攻破,這條城牆還在,敵人就不得不再造一座土山;當敵人繼續向前推進時,他們又會遭遇到同樣的困難,而他們的兩肋也處於對方投擲器的射程之內。 [4]伯羅奔尼撒人在壘築土山的同時,他們拿出攻城器械來攻城,這些器械之一就是用來衝擊對面的高大城牆,城牆的一部分被擊垮,引起普拉提亞人的很大恐慌。其他器械是用來衝擊城牆的不同部位的,但是普拉提亞人用套索把它們套住後加以破壞;普拉提亞人還把兩根木樁豎著固定在城牆上,在木樁上端用長長的鐵索懸吊一根巨大的橫樑,每當敵人的攻城槌威脅到自己的時候,他們就扯起橫木,和攻城槌成一直角[5],然後放鬆鐵索,使橫木突然下落,砸斷攻城槌的頭部。 77 之後,伯羅奔尼撒人看到他們用攻城槌進攻收效甚微,而且普拉提亞人所建築的高牆與他們的土山對峙,因此,他們得出結論,利用現有的手段是無法攻下這座城市的,他們準備修築一條環繞該城市的城牆。[2]可是,他們決定首先嘗試一下火攻的效果,即借用風力之助,看能不能把這個城市燒掉,因為這個城市並不大[6]。事實上,他們嘗試了各種可能的權宜之計,總想不用長期圍攻便可奪取這個地方。[3]因此,他們首先把一捆捆的柴火從土山上丟入土山和城牆之間的空隙中。由於參加這項工作的人很多,這個空隙很快就被填滿了,他們繼續堆柴,盡他們能力所及,從山頂上把柴堆積到城裡。然後,他們加上硫磺和松脂,把柴堆點燃。[4]於是,產生了人們從未見過的大火,比人類所造成的任何的火勢都要大些。當然,這場大火還不能與山林中偶爾出現的樹枝被風吹著摩擦而自發產生的森林大火相比。[5]這場大火不僅火勢很大,而且普拉提亞人在頂住敵人一次又一次攻擊之後,大火幾乎把他們完全毀滅了。它使城市的大部分不能支持;假如真的如敵人所企盼的,颳起風來,把火焰吹向城中的話,普拉提亞將會被燒得一乾二淨的。[6]但是事實上,據說當時雷雨交加,把火澆滅,城市轉危為安。 78 伯羅奔尼撒人的最後一次攻勢失敗之後,他們留下一部分軍隊,遣散了其餘的軍隊。留守部隊負責建築一道環繞普拉提亞的城牆。各盟國分工負責建築一部分。牆裡牆外都有壕溝,他們從壕溝中取磚。[2]大約在大角星升起的時候[7],工程告竣。他們留下足以防守一半城牆的軍隊,另一半城牆由波奧提亞人駐守;其餘的軍隊撤離,返回各自城邦。[3]普拉提亞人此前已經把他們的妻室兒女以及老人和大批其他非戰鬥人員送到雅典去了。留守城市的有400名普拉提亞公民、80名雅典人,還有110名為守軍烤麵包的婦女。[8][4]這是在圍城之初城內確切的人口總數,此外沒有其他人,不管是奴隸也好,自由民也好。普拉提亞之圍開始時的情況就是這樣的。 79 在同一個夏季中,在伯羅奔尼撒人及其同盟者遠征普拉提亞的同時,雅典派出2000名重裝步兵和200名騎士進攻色雷斯地區的卡爾基狄克人和波提亞人。這時正是麥子成熟的時候[9]。指揮軍隊的是歐里庇得斯之子色諾芬和其他兩位同僚。[2]軍隊開往波提亞的斯巴托普斯城下,毀壞當地的麥田。他們希望通過私通城裡的一個黨派,兵不血刃地取得這座城市。但是,城裡持不同政見的人士派人去奧林蘇斯,因此,奧林蘇斯派遣重裝步兵和其他軍隊前來鎮守。這些軍隊從斯巴托魯斯城中殺出,和正在城外的雅典人交戰。[3]卡爾基斯人的重裝步兵和一些輔助軍隊被雅典人擊敗,退回城裡。但是,卡爾基斯人的騎兵和輕裝步兵打敗了雅典的騎兵和輕裝步兵。[10][4]卡爾基斯軍中已有少量的來自克魯西斯的標槍手,雙方交戰後,又有來自奧林蘇斯的標槍手來增援他們;[5]來自斯巴托魯斯的輕裝步兵看到,此前他們已經獲勝,而現在又有援兵到達,便勇氣大增。於是他們有了卡爾基斯人的騎兵和新到援軍的幫助,再次向雅典人進攻。雅典人退卻到他們留下守衛輜重的那兩個分隊那裡去了。[6]當雅典人進攻時,敵人就退卻,而雅典人撤退時,敵人又馬上發起進攻,把標槍投向雅典人。卡爾基斯的騎兵來到陣前,隨心所欲地攻擊他們。最後,雅典人大為恐慌,在敵軍的追擊下,他們潰逃得很遠。[7]雅典人逃往波提狄亞,後來在休戰的條件下,才取回了陣亡者的屍體。剩下來的軍隊就回雅典去了。此戰,雅典所有的將軍以及430名士兵陣亡。卡爾基斯人和波提亞人建立了一塊勝利紀念碑,收回死者的屍體,然後各自回國了。 80 此後不久,在同一個夏季里,安布拉基亞人和考尼亞人說服拉棲代夢人,用同盟的資源裝備了一支艦隊,派遣一支1000名的重裝步兵前往阿卡納尼亞,目的在於征服整個阿卡納尼亞地區,使之脫離雅典。他們認為,如果在陸地上和海上同時採取軍事行動的話,那麼,濱海的阿卡納尼亞人就無法去援助內地的阿卡納尼亞人;[11]攻克阿卡納尼亞之後,他們就會輕而易舉地征服扎金蘇斯和基法倫尼亞。這樣,環繞伯羅奔尼撒游弋的雅典人的艦隊就不會像以前那樣容易得手了。同時,他們還有希望攻陷諾帕克圖斯。[2]於是,拉棲代夢人派遣那時還擔任艦隊司令[12]的克涅姆斯率數艘艦船,運載著重裝步兵前去。他們命令同盟國儘快裝備好艦隊,駛往琉卡斯。[3]科林斯人最積極地支持這件事,因為安布拉基亞人是科林斯人的移民。當科林斯、西基昂及其鄰邦的艦船準備停當之時,那些來自琉卡斯、阿納克托里昂和安布拉基亞的艦船已抵達琉卡斯,在那裡等待其他城邦的艦船。[4]克涅姆斯率領1000名重裝步兵偷渡進入海灣,沒有被佛米奧發覺。佛米奧率20艘戰艦,守衛在諾帕克圖斯附近[13],馬上準備向陸地進軍。[5]克涅姆斯所統率的希臘軍隊,有安布拉基亞人、琉卡斯人和阿納克托里亞人,還有他帶來的1000名伯羅奔尼撒人;當地土著有1000名考尼亞人,他們是一個不由國王統治的民族。他們由佛提斯和尼卡諾爾率領,他們是王族的兩個成員,是那年在任的軍事首腦。和考尼亞人一同來的,還有一些泰斯普羅提斯人,這個部族也不是由國王統治的。[6]有一些摩洛西亞人和阿丁坦尼亞人由薩比林蘇斯率領,他是尚未成年的國王薩里普斯的監護人。帕拉維亞人由他們的國王奧羅都斯統率,和他們一起來的,還有1000名奧瑞斯特人,他們是國王安提庫斯的臣民,國王把他們交給奧羅都斯指揮。[7]柏第卡斯也瞞著雅典人,派遣1000名馬其頓人前來,但是他們來遲了,未能參加這次遠征。克涅姆斯率領這支軍隊,沒有等到科林斯的艦隊到達,就出發了。他們通過安菲奇亞的阿爾哥斯的領土,劫掠了林奈亞地區沒有設防的村落,挺進阿卡納尼亞的首都斯特拉圖斯;他們認為如果攻陷此地,阿卡納尼亞的其餘的地方就會很容易地落入他們手中了。 81 當阿卡納尼亞人發現他們在陸地上遭到大軍的侵略,在海上也受到敵人艦隊的威脅的時候,他們沒有打算聯合起來共同抵禦外敵,而僅僅是想保衛自己的家鄉。他們派人向佛米奧求援,佛米奧答覆說,那時一支艦隊正在從科林斯駛出,他要防衛諾克帕圖斯,是不可能離開的。[2]同時,伯羅奔尼撒人及其同盟者兵分三路,向斯特拉圖斯進軍。他們的目的是想把軍隊駐紮在城下,如果不能用談判方式取得這座城市的話,他們就強攻此城。[3]他們進兵時是這樣排列的:考尼亞人和其他土著軍隊在中央;琉卡斯和阿納克托里亞人以及和他們一起來的人組成右翼;克涅姆斯率領伯羅奔尼撒人和安布拉基亞人在左翼。各路軍隊之間相距很遠,有時候甚至彼此都看不見。[4]希臘人很有秩序地前進,小心翼翼,直到他們在一個很好的地勢上安營紮寨為止。但是考尼亞人對自己很有信心,他們是大陸這一帶諸部落中最為驍勇善戰的,還沒等到安置營寨,就和其他的土著軍隊一道向前衝殺。他們認為可以一戰而攻克此城,從而可以獨享這次行動的榮譽。 [5]當斯特拉圖斯人知道敵軍正在逼近的時候,就已經有了禦敵之策。他們認為如果能夠擊敗這支軍隊的話,就會讓後面的希臘人大為沮喪。他們在城市的四周設下埋伏。敵軍剛一走近這個區域,城裡的人和城外的伏兵就同時出來與他們展開白刃戰。[6]考尼亞人大為恐慌,他們當中有很多人被殺死;其他的土著看到考尼亞人被打垮,便紛紛落荒而逃。[7]同時,兩支希臘人的軍隊由於在考尼亞人這支軍隊後面很遠,根本不知道前面所發生的戰事,居然以為他們忙於前去尋找安營之地呢。[8]可是,當土著軍隊逃散,沖向他們軍隊的時候,他們把逃散的士兵收入軍中,把所有的軍隊合在一起,當天就停留在原地。斯特拉圖斯人沒有主動前來攻擊他們,因為其他的阿卡納尼亞人尚未到達,但是斯特拉圖斯人在一定的距離之內,利用彈石來襲擊他們,給他們造成很大的麻煩,因為他們不穿盔甲就無法行動。阿卡納尼亞人似乎是很精於這種戰術的。 82 一到晚上,克涅姆斯急忙率軍撤至離斯特拉圖斯80斯塔狄亞[14]的阿納普斯河畔。翌日,在休戰條件下,他收回了陣亡者的屍體。友好的奧尼阿代人加入了他的軍隊。在敵人的增援部隊到達之前,他撤離了他們的城市。此後,克涅姆斯所屬各支軍隊各自回本國去了。斯特拉圖斯人豎立了一塊勝利紀念碑,以紀念他們此役對土著所取得的勝利。 83 同時,來自科林斯以及克里賽灣各盟邦的艦隊原想與克涅姆斯合作,使沿海的阿卡納尼亞人不能援助他們內地的同胞。但是這支艦隊並沒有做到這一點。大約在斯特拉圖斯戰役發生的同時,這支艦隊被迫與佛米奧和停泊在諾克帕圖斯的雅典的20艘戰艦作戰。[2]當敵方的艦船沿著海灣的岸邊航行的時候,佛米奧只是監視他們,因為他想在公海上向他們發起攻擊。[3]但是科林斯及其盟邦的艦船在駛向阿卡納尼亞時,從來就沒有想過進行海戰,他們的艦船更像是運兵船;另外,他們做夢也沒想過,雅典20艘艦船竟敢冒險與他們的47艘艦船交戰。然而,當他們沿自己一方的海岸航行的時候,他們發現雅典艦船排成縱隊,和他們平行;當他們試圖橫渡阿凱亞的帕特萊到對面大陸上的時候,在前往阿卡納尼亞的途中,他們看到雅典的艦隊從卡爾基斯和愛文努斯河駛出,向他們衝過來。雖然在晚上他們想從停泊地偷渡出去,但是他們還是被發覺了,所以最後他們還是不得不在中途作戰。[15][4]各邦所派出的艦隊都有自己的指揮官,科林斯的指揮官是馬卡昂、伊索克拉特斯和阿伽薩奇達斯。[5]伯羅奔尼撒人把艦船列成一個封閉的圓圈陣,圓圈儘可能地大一些,船頭朝外,船尾向內,船與船之間緊密排列,沒有大的空隙;圓圈之內還有5艘航速最快、裝備最好的帆船;凡是圓陣受到敵人攻擊的地方,這5艘船就可以隨時前往救援。 84 雅典人把艦船排成縱隊,環繞著伯羅奔尼撒的艦隊航行,不斷地擦過對方的艦船,佯裝馬上要向敵艦撞擊的樣子,迫使他們收縮圓圈。佛米奧事先有令,要等到他發出作戰信號時才能進攻。[2]他希望伯羅奔尼撒人艦隊像一支陸軍一樣不能保持隊形,艦船相互碰撞,圈子中間的小船更增加他們的紛亂;如果風從海灣方向刮過來(他預料風會吹來,因為平時都是在黎明時刮起來的,所以他不斷地環繞他們的艦隊航行),他相信,敵艦馬上就難以保持隊形了。同時,他認為,何時進攻取決於他,因為他的艦船都是較好的帆船,因而風起之時是最佳進攻時機。[3]當風颳起來的時候,敵人的艦隊收縮擁擠在一起了。他們一方面要應付風,一方面要躲避自己的小帆船的撞擊,結果很快就亂作一團:艦船相互碰撞,橈手們必須用篙竿把船撐開,他們的呼喊聲、叫罵聲以及彼此間的爭鬥,致使船長們的命令和舵手們的喊聲都無法聽見;因為他們缺少經驗,他們的橈手無法在有風浪的海面上划行,使舵手們更難以正常駕馭其艦船了。這時,佛米奧發出信號,雅典人開始進攻了。他們首先擊沉艦隊司令的那艘船,然後破壞他們所遇到的每一艘船,敵人在紛亂之中,不思抵抗,紛紛逃往帕特萊和阿凱亞的代米[16]。[4]雅典人乘勝追擊,俘獲12艘船,以及除了那些航往摩利克里昂以外的大多數的橈手。他們在瑞昂海角豎立一塊勝利紀念碑,把一條船獻給波塞冬神之後,返回諾帕克圖斯。[5]伯羅奔尼撒人馬上駕著餘下的艦船,從代米和帕特萊出發沿海岸航行,前往愛利斯人的造船廠所在地基倫尼。克涅姆斯在斯特拉圖斯戰役之後,帶著聯合艦隊的一部分艦船[17]從琉卡斯來到這裡。 85 現在拉棲代夢人派出3名特派員到克涅姆斯和他的艦隊這裡來,他們是提摩克拉特斯、伯拉西達[18]和呂科弗隆。他們所接受的命令是要求克涅姆斯再進行一次海戰。而且戰績要更好一些,不能讓敵人的幾艘船就把他們驅逐出海洋。[2]因為他們完全不了解他們失利的原因,更沒有注意到這是他們的第一次海戰;他們認為這不是由於他們的海軍實力如此薄弱,而是由於其他方面的失誤所致;沒有考慮到雅典人擁有長期的海上經驗,而他們自己卻幾乎沒有實戰經驗。因此,特派員是拉棲代夢人在一怒之下派遣出來的。[3]特派員一到,就和克涅姆斯一道工作,派遣使者往各國去,要求他們再派艦船來,把他們已有的艦船編入戰鬥隊列。[4]同時,佛米奧也派人到雅典去,報告他們的備戰情況和他的海戰勝利,並請求迅速地儘量多派些艦船來,因為每天都有發生海戰的可能。[5]於是雅典人派出20艘船,但是命令這支船隊的指揮官首先率艦隊前往克里特。因為一位格爾蒂的克里特人尼基阿斯是雅典的代理人[19],他曾勸說他們去打擊基多尼亞,他說他可以使這個反對雅典的城市轉到雅典這一邊來。其實,他的意圖是為了基多尼亞人的鄰人波利契納人。[6]於是,他率艦隊前往克里特,和波利契納人一起,蹂躪了基多尼亞人的土地。逆風航行和惡劣的天氣使他們在那裡浪費了不少的時間。 86 當雅典人停留在克里特的時候,在基倫尼的伯羅奔尼撒人已經做好戰爭的準備工作,他們沿著海岸駛往阿凱亞的帕諾姆斯,他們的陸軍已經抵達那裡來支援他們。[2]佛米奧也沿著海岸航行,來到摩利克里昂的瑞昂,帶著他從前用以作戰的20艘船停泊在這個地方的外面。[3]這個瑞昂是和雅典人保持友好關係的。另外一個瑞昂在對岸的伯羅奔尼撒半島上,它是反對雅典的,兩地之間相距約7斯塔狄亞[20]的海面,為克里賽灣的入口。[4]伯羅奔尼撒人看到雅典停泊在對岸的時候,在離他們陸軍駐紮地帕諾姆斯不遠處的阿凱亞的瑞昂,他們也將其77艘艦船停泊在那裡。[5]他們在兩岸相持了六七天,雙方都操練著,準備戰鬥。伯羅奔尼撒人決心不再航出瑞昂海峽,進入開闊海域,他們害怕重蹈上次戰敗的覆轍;雅典人則絕不進入海峽作戰,他們認為在狹窄的海面上作戰對敵人是有利的。[6]最後,克涅姆斯和伯拉西達以及伯羅奔尼撒人的其他指揮官,都希望在雅典援兵未到的時候,儘快作戰;然而他們注意到,因為上次戰敗的影響,他們大多數的士兵士氣低落,完全沒有作戰的熱忱。因此,他首先把士兵們召集起來,用下面的話來激發他們的勇氣: 87 「伯羅奔尼撒人啊,如果因為上次戰役,而使你們中間有些人懼怕戰爭的話,那麼,我們現在又要作戰了,你們的畏懼實在是沒有理由的。[2]你們知道,上次交戰,我們沒有作好充分準備:我們航行出去的目的不是想在海上作戰,而是想在陸地上作戰的。除此以外,戰爭中的突發事件對我們極為不利,也許缺乏經驗也是我們第一次海戰失敗的部分原因。[3]因此,我們的失敗,不是由於我們的懦弱;我們的決心也不應當在武力面前屈服,而應當和我們的對手較量一番;我們的銳氣也不應因意外事故的結果而受到挫傷。雖說人人都可能遭遇到意外的失敗,但是要知道,真正勇敢的人永遠都是勇士,真正勇士是絕對不會以缺乏經驗作為自己失誤的藉口的。[4]你們經驗方面不如你們的敵人,但是你們在勇敢方面卻超過他們。你們對手的技能只有與勇敢結合起來,在危難時刻,他們才知道如何運用他們在教訓中所學來的東西。但是,如果缺乏勇敢精神,所有的技能在面臨危難的時候都會變得毫無用處了。恐懼使人喪失冷靜;沒有勇氣,則技能也變得無用了。[5]他們擁有經驗方面的優勢,你們擁有勇敢方面的優勢;當你們因為上次的失利而感到恐懼的時候,而那正是你們喪失警惕、疏於準備的時候。[6]你們還要記住,你們一直擁有數量上的優勢,你們在自己的海岸附近作戰,岸上有重裝步兵在支持你們。一般說來,勝利是屬於人數眾多、裝備精良的一方的。[7]因此,沒有任何理由認為我們會失敗的。就是我們上次所犯的錯誤,也成為一個有利因素,因為我們從中得到教訓。[8]因此,我們希望舵手們和橈手們要滿懷信心,恪盡職守,任何人不得擅自離開所指定的崗位。[9]我們保證認真備戰,不次於你們以前的指揮官們,絕不讓任何人有做懦夫的藉口。如果有人要做懦夫的話,他應當受到他所應有的懲罰,但是勇敢者一定會得到他們所應得的獎賞。」 88 伯羅奔尼撒人的指揮官們就是這樣鼓勵他們的士兵的。同時,佛米奧也因為部下士氣低落而憂心忡忡。他注意到,士兵們三五成群地聚集在一起,顯然是因為敵軍人數眾多而緊張。因此,他把他們召集起來,使他們樹立信心,在目前的形勢下,給他們提出一些忠告。[2]過去他常常對他們說,在他們心目中留下一個印象,任何一支艦隊,雖然它占有數量優勢,都是可以對付的。長期以來,他手下的將士已經相信,作為雅典人,無論在多少伯羅奔尼撒人的戰艦面前,都是從不後退的。[3]但是,這時他看到,他們目前所面臨的情景使他們士氣消沉了,他們認為應當恢復他們的自信心。因此,他把雅典人召集起來,對他們這樣說: 89 「士兵們!我知道你們因為敵人人數眾多而害怕了;因此,我把你們召集起來,因為我不希望你們在沒有真正可怕的事情的時候而感到恐懼。[2]首先,已經吃過敗仗的伯羅奔尼撒人,他們配備這麼多的戰艦來對付我們,這說明他們都承認他們不是我們的對手,沒有勇氣在平等的條件下和我們交戰。其次,他們最主要的是依靠他們的匹夫之勇,而這種聊以自慰的信心只是從他們經常參與的陸戰的成功經驗中獲得的,他們幻想這種經驗在海戰中同樣有用。[3]但是,如果說他們在陸戰經驗上占優勢,那麼海戰經驗的優勢自然是屬於我們的。他們並不比我們更勇敢,但是我們個個都比他們更有信心,這是根據我們在這個特殊領域的經驗所得出的結論。[4]再次,拉棲代夢人對其同盟者行使盟主之權是為了他們自己的榮譽,在大多數情況下他們的同盟者被拖入危險之中是違背同盟者的意志的;否則,他們在遭到如此重大失敗之後,就不會再來海上冒險作戰了。[5]因此,你們不必擔心他們的衝動。相反地,他們有更充足的理由害怕你們:這一則因為你們新近取得了勝利,二則因為他們認為除非你們覺得可以穩操勝券,否則你們是不會與他們交戰的。[6]當對手在數量上占有優勢,就像我們現在的敵人一樣,採取行動更主要的是依靠其兵力,而不是果敢;而如果一方在人數明顯處於劣勢的情況下,卻勇於主動出擊,那他們必定是具備高度的堅強決心的。由於這些原因,伯羅奔尼撒人害怕我們出其不意地貿然出擊,更甚於在作相應的準備的情況下同我們交戰。[7]另外,過去曾經有過人數眾多的軍隊被人數少的軍隊打敗,他們有時是因為缺乏技術,有時是因為缺乏勇氣;而我們呢,則既不缺乏技術,又不缺乏勇氣。 [8]「至於這次戰役,如果我能夠做到的話,將不會在海灣中作戰,我也絕不會航行到海灣裡面去。可以看到,那裡海面狹窄,對於一支數量少但速度快且訓練有素的艦隊來說,他們與一支數量眾多但管理差勁的艦隊較量,缺少迴旋餘地無疑是不利的。如果一艘艦船對於前方的敵艦沒有一個遠距離的觀察的話,它就不可能精確地沖向敵人,撞擊敵艦;同樣,在它受到窘迫時,也不能及時退卻;同時,它也不可能衝破敵人的陣線,然後再返回本方的隊列,這對於一支快速的艦隊來說,是一種適當的戰術。否則的話,海戰就必然像陸戰一樣,軍隊的人數決定著勝負。[9]所以我一定盡我能力所及,注意這些事情。而你們必須堅守你們在艦船上的崗位,遵守秩序,注意聽從指揮,尤其當敵艦離我們很近而他們緊盯著我們時,我們更要做到這一切。在軍事行動中,注意保持秩序和肅靜是至關重要的。這兩點在任何戰爭中都有用,海戰尤其如此。你們在對敵作戰中的表現,要無愧於你們過去的榮譽。[10]你們這次戰鬥的結局影響重大—或是毀滅伯羅奔尼撒人在海上的希望,或是給雅典人帶來更近的海上憂患。[11]我要再提醒你們一次,這支艦隊的大部分艦船[21]是被我們擊敗過的;作為我們的手下敗將,他們在面對同樣危險的時候,是絕不會有和上次一樣的決心的。」 90 佛米奧是這樣激勵他的部下的。伯羅奔尼撒人發現,雅典人並未駛入海灣和狹窄的海域,他們想把雅典人引誘到預定海域,不管雅典人是否願意。於是,伯羅奔尼撒人在黎明時分起航,他們把艦船列成4艘一排的縱隊,按著停泊時的次序,由右翼領隊,沿著面向伯羅奔尼撒的內側的海灣前進。[2]位於右翼的是他們的最優秀的20艘船。這樣,如果佛米奧真的以為他們想奪取諾帕克圖斯,就會沿著這個方向跟蹤而至,以保護諾帕克圖斯。雅典艦隊就說不定被伯羅奔尼撒的艦隊攔腰截斷,首尾不能相顧。[3]果然不出他們所料,佛米奧一看到他們起航,就擔心那個地方失守,因為那裡沒有駐防軍,於是他火速起航,沿海岸前進。美塞尼亞的陸軍也沿著海岸進軍,作為他的後援。[4]伯羅奔尼撒人看見雅典人的艦船排成單列沿著海岸航行,已經進入海灣,靠岸邊很近(這正是他們最希望雅典人到達的地方),便突然發出信號,艦船列隊全速向雅典艦隊衝過去,希望把雅典整個艦隊攔腰截斷。[5]但是,雅典的11艘領頭的艦船逃脫伯羅奔尼撒艦隊的突然攔截,進入更寬闊的海域。但是其餘的艦船卻陷於對方的包圍圈中,他們設法突圍,但都被逐回岸邊,喪失了戰鬥力,那些不習水性的橈手都被殺死了。[6]伯羅奔尼撒人把一些船系在自己的船上,拖著空船離去;有一條船連同船上的橈手一起被俘獲。正當他們拖著其餘的艦船離去的時候,美塞尼亞人把它們奪下了。因為美塞尼亞人身穿盔甲,跳入水中,登上艦船,在甲板上打退了敵人。 91 這樣,伯羅奔尼撒人在這裡取得勝利,而雅典的艦隊遭到毀滅性打擊。同時,伯羅奔尼撒人右翼的20艘艦船正在追逐那11艘逃脫了他們的突然攔截進入公海的雅典艦船。這11艘艦船中除1艘外,其餘的都平安抵達諾帕克圖斯,在阿波羅神廟附近靠海岸地帶列成陣勢,把船頭對著敵人,如果伯羅奔尼撒人的艦船駛入,向他們進攻的話,他們就準備自衛。[2]不久,伯羅奔尼撒人追蹤而至,他們一邊前進,一邊高唱凱歌。一艘琉卡斯的艦船,跑在其他艦船前很遠的地方,正在追擊那一艘落在後面的雅典艦船。[3]碰巧先有一條商船在那裡拋錨,雅典艦船就圍繞著商船轉圈,然後撞擊那條追趕它的琉卡斯艦船的腹部,並把它擊沉。[4]這個突然的、出人意料的行動造成伯羅奔尼撒人的驚慌;同時,伯羅奔尼撒人因勝利而驕傲,在追趕時,艦船隊形散亂,有些艦船上的橈手把槳插入水中,停止前進,等待大隊艦船趕上他們—這是很危險的。要知道,他們離敵人的船頭這樣近,而且是準備向他們進攻的;另外有些艦船,因為不知道海水的深淺,在淺水處擱淺了。 92 雅典人看到這種情況,勇氣倍增。他們發出命令,大喊一聲,沖向敵人。而伯羅奔尼撒人,因為自己所犯的錯誤而受到窘迫,現在隊形散亂,因而只作短暫的抵抗就向潘諾姆斯逃去,他們原來也是從那裡起航的。[2]雅典人緊緊地追著,俘獲了最靠近他們的6艘船,並且奪取了本次戰役之初在海岸邊被敵人撞壞了的自己的艦船。他們殺死了一些橈手,還俘獲了一些。[3]在商船附近那條被擊沉的琉卡斯艦船的甲板上,拉棲代夢人提摩克拉特斯在那裡,當船身下沉時,他自殺了,屍體被海水沖入諾帕克圖斯港內。[4]雅典人回到他們起航出發、獲得勝利的地方,[22]建立一塊勝利紀念碑。他們取回在岸邊的殘船和死者的屍體,並且依照休戰條件,把敵人的屍體交還給敵人。[5]伯羅奔尼撒人也建立了一塊勝利紀念碑,以紀念他們在岸邊破壞雅典艦船時所獲得的勝利;在勝利紀念碑的旁邊,即阿凱亞的瑞昂地方,他們把所俘獲的一艘船貢獻給神。[6]之後,他們擔心雅典的援兵[23]將至,除琉卡斯人以外,他們都進入克里賽灣,前往科林斯去了。[7]他撤退之後,從克里特來的雅典的20艘艦船[24]抵達諾帕克圖斯,他們本應在此次戰役前加入佛米奧的艦隊的。夏季就這樣結束了。[25] 93 冬季即將來臨了。可是在遣散那些退回科林斯和克里賽灣的艦隊之前,克涅姆斯、伯拉西達和伯羅奔尼撒人的其他指揮官採納了麥加拉人的建議,決定去襲擊比雷埃夫斯,這是雅典的港口。由於雅典的海軍實力擁有絕對的優勢,港口自然是敞開的,沒有設防。[2]他們的計劃是這樣的:每個人帶著自己的槳、坐墊和槳架上的皮帶,從科林斯穿越陸地來到雅典這一側的海邊,再儘快地前往麥加拉,把在尼塞亞船塢中的40艘艦船推下水,立即駛往比雷埃夫斯。[3]在比雷埃夫斯是沒有艦隊守衛的,沒有人會料到敵人會這樣來突然襲擊的;他們當然不敢公開進攻而希望不會遇到抵抗,縱然他們的計劃正在謀劃之中,消息也很快會傳到雅典的。他們的計劃就是這樣設計的,下一步就是如何付諸實施了。[4]夜裡,他們來到尼塞亞,把艦船推下水。但是,他們沒有按原計劃馬上駛往比雷埃夫斯,一則害怕冒險,二則據說風阻止了他們。他們航往朝向麥加拉的薩拉米斯海角。那裡有一個要塞和3艘艦船的分艦隊,它是防止任何艦船進出麥加拉的。他們向這個要塞發動攻擊,拖走了空船,然後對當地居民發動突然襲擊,開始蹂躪薩拉米斯島的其餘地區。 94 烽火燃燒起來了。雅典得到警報,緊接著發生的恐慌的嚴重程度可與這場戰爭期間任何一次恐慌相比。[26]雅典城裡的人都以為敵人已經從海上攻入比雷埃夫斯,而在比雷埃夫斯,人們認為敵人已攻占薩拉米斯,可以隨時進入比雷埃夫斯。[27]事實上,如果他們的膽量稍大一點,就會很容易地攻入比雷埃夫斯,絕不是風就能阻止他們的。[2]天剛蒙蒙亮,雅典人召集他們所有的軍隊,把艦船推下水,在大聲叫喊中匆匆忙忙登上艦船,開赴薩拉米斯,陸軍留守比雷埃夫斯。[3]伯羅奔尼撒人已經蹂躪了薩拉米斯的大部分土地,當他們得知雅典援軍不久將至時,便帶著他們的掠獲物、俘虜和在布多隆要塞的3艘艦船,匆匆駛往尼塞亞。同時,艦船的情況已使他們憂心忡忡,這些艦船下水不久,就開始漏水了。他們抵達麥加拉以後,又步行回到科林斯。[4]雅典人看到敵軍已撤出薩拉米斯,便返航了。此事過後,他們就更加注意安排好比雷埃夫斯的防務工作。他們封鎖了港口,[28]並採取了其他相應的戒備措施。 95 大約與此同時,在冬季開始的時候,色雷斯地方的奧德里賽國王,泰瑞斯之子西塔爾克斯進攻亞歷山大之子、馬其頓國王柏第卡斯和與色雷斯毗鄰的卡爾基狄克人。西塔爾克斯的目的是要履行他的一個諾言,實現另一個諾言。[2]一方面,在戰爭之初,柏第卡斯處境艱難,就和西塔爾克斯訂立和約,條件是西塔爾克斯使他與雅典人和解,不再試圖恢復他的兄弟腓力浦的王位,因為腓力浦是與他為敵的。但是柏第卡斯並沒有遵守這個條約。另一方面,西塔爾克斯本人在與雅典人締結同盟時,[29]也同意結束與色雷斯的卡爾基狄克人的戰事。[3]這就是西塔爾克斯入侵該地區的兩個理由。他在出征時帶上了腓力浦之子阿明塔斯,[30]想立他為馬其頓王,隨同他出征的還有一些雅典的使者,他們正在宮廷上商量此事;有哈格濃,他以哈格濃為將軍;[31]因為他認為雅典人要派遣一支艦隊和儘量多的軍隊前來支援他,以同卡爾基狄克人作戰的。 96 西塔爾克斯開始時率領奧德里賽人,然後他首先召集海姆斯山[32]和羅多佩山[33]之間直到攸克星海[34]和赫勒斯滂海岸地區那些臣屬於他的色雷斯諸部落;接著又召集海姆斯山以遠的蓋泰人以及其他定居在多瑙河[35]以南毗鄰攸克星海一帶的遊牧部落,這些遊牧部落和蓋泰人一樣,與斯基泰人相鄰,武器裝備相同,都是騎馬的弓箭手。[2]另外,他還召集了許多山地的色雷斯人,他們是獨立的,以短劍為武器。他們被稱為狄伊人,大多數居住在羅多佩山上。他們當中有些是作為僱傭兵,有些是作為志願兵而來的。[3]他又召集了阿格里安人、萊艾亞人以及帝國範圍內的其他派奧尼亞人諸部落[36]。這些部落居住在帝國的邊疆一帶,他的帝國的邊緣是萊艾亞的派奧尼亞人和斯特里夢河[37],這條河從斯康布魯斯山發源,流經阿格里安人和萊艾亞人的土地;西塔爾克斯的帝國到此為止,它的外側便是獨立的派奧尼亞人的領土。[4]他的帝國與獨立的特里巴利人的分界處,以特瑞里斯和提拉泰亞人的居住地為界,他們居住在斯康布魯斯山之北,向西延展到奧斯基烏河[38]。這條河和涅斯圖斯河[39]、希布魯斯河[40]起源於同一山脈,這是一個廣大而荒涼的山脈,和羅多佩山脈相連。 97 奧德里賽帝國[41]的海岸線是從阿布德拉到攸克星海中的多瑙河口。一條商船沿著海岸航行,走最短的路線,在全程都是順風的情況下,需要4晝夜才能走完全程;一位腿腳靈活的人由陸地上沿著最短的途徑,由阿布德拉到多瑙河,需要11天的時間。[2]這就是該帝國的海岸線長度。至於它的內地的廣度,一位腿腳靈活的人由拜占庭到萊艾亞人的居住地和斯特里夢河(內地離海最遠的地方),需要13天的時間。[3]在西塔爾克斯的繼承人修西斯[42]當政期間,他把貢稅提高到前所未有的水平,從所有土著地區和希臘城市徵收的貢稅總額約為金銀400塔連特。[43]另外,還有素的和繡花的織物以及其他物品。這些禮物不僅要獻給國王,還要獻給奧德里賽的要人和貴族。[4]這裡的現行習慣與波斯王國正相反,國王收受禮物而不是贈送禮物;[44]他們認為,當別人要求贈送禮物而不給予時,比自己向別人要求而被拒絕時更是有失體面的。儘管這種風俗在色雷斯的其他地方也流行,但實際上在強大的奧德里賽人中間最為廣泛地流行,如果不事先送禮,無論辦什麼事都不可能取得成功。[5]因此,它成為一個強大的王國。就財源和富庶而言,它超過了伊奧尼亞灣和攸克星海之間的所有歐羅巴國家。雖然在軍事資源和人數方面,它顯然不如斯基泰人[45],[6]但是他們確實要比任何一個歐羅巴民族都要大些。如果斯基泰人聯合起來,就是在亞細亞,也沒有一個民族能夠單獨與之匹敵,雖然在一般的智慧和文明生活的技術方面,他們不及其他民族。 98 當西塔爾克斯準備進軍的時候,他是一個大國的統治者。當一切準備就緒後,他就出兵進攻馬其頓,他首先通過自己的領土,然後越過荒無人煙的科金山脈,這條山脈是辛提亞人和派奧尼亞人的邊界。他穿越這條山脈所走的道路是他在和派奧尼亞人作戰時,砍伐森林所開闢出來的。[2]他們越過這條山脈之後,他的右邊是派奧尼亞人,左邊是辛提亞人和麥狄人,他們最後到達派奧尼亞的多比魯斯。[3]在行軍過程中,除了病死者以外,他的軍隊沒有損失一兵一卒。事實上他的軍隊人數反而增加了,因為許多獨立的色雷斯人自願追隨他,希望有打劫的機會;這樣,據說他的軍隊總數達到15萬人。[4]這支軍隊大部分是步兵,只有約三分之一的騎兵。奧德里賽人自己,其次是蓋泰人,構成騎兵的主體。步兵中最善戰的是來自羅多佩山的自由劍客。其餘跟隨西塔爾克斯的大批烏合之眾之所以可怕,是因為他們人數眾多。 99 他們聚集於多比魯斯,準備居高臨下,侵入柏第卡斯統治的下馬其頓;[2]在內地的林庫斯人、愛里米奧特人和其他部落在血統上也屬於馬其頓人,他們是馬其頓王族的同盟者和依附者,但是各有他們自己的政府。[3]濱海的這個地區,現在叫作馬其頓,最早是柏第卡斯的父親亞歷山大取得的;他的祖先原先是來自阿爾哥斯的泰門尼德族。他們把皮耶里亞人逐出皮耶里亞,後來皮耶里亞人就居住在法格里斯以及斯特里夢河以外的潘蓋優斯山下的其他地區(事實上,從潘蓋優斯山到濱海這一帶至今還被稱為皮耶里亞谷地);他們把波提亞人(他們現在毗鄰卡爾基斯人)驅逐出波提亞,[4]並且取得了派奧尼亞的沿阿克西烏斯河[46]直到培拉和海濱的狹長地帶的土地;他們還驅逐了愛多尼亞人,取得米格多尼亞的土地,這個地區位於阿克西烏斯河和斯特里夢河之間,從而取得了馬其頓的土地。[5]他們還把愛奧狄亞人逐出愛奧狄亞,被逐者大多數被殺,少數人還住在腓斯卡周圍;他們還把阿爾摩皮亞人逐出阿爾摩皮亞。[6]這些馬其頓人還征服了其他一些部落的土地—安塞姆斯、克里斯托尼亞、比薩爾提亞和馬其頓本土[47]的大部分地區。現在整個地區統稱為馬其頓。在西塔爾克斯入侵的時候,馬其頓國王正是亞歷山大之子柏第卡斯。 100 馬其頓人面對如此龐大的侵略軍,他們無法在戰場上抵禦敵人,便退避到境內的強固據點和要塞。[2]那時候,這樣的據點和要塞為數不多;現在馬其頓的據點和要塞大都是後來柏第卡斯之子阿奇勞斯[48]繼位後修築的。阿奇勞斯還開闢了全國的直達公路,使馬其頓王國在騎兵、重裝步兵和其他戰爭資源方面全面地超過了他以前的8位國王統治的時代。[3]色雷斯人的軍隊從多比魯斯進發,首先侵入過去屬於腓力浦統治的地區。他們襲取了伊多門涅;用和談的方式取得了哥提尼亞、阿塔蘭塔和其他一些地區,這是他們忠於腓力浦之子阿明塔斯的緣故,而阿明塔斯當時正和西塔爾克斯在一起。他們圍攻攸羅浦斯,但是沒有攻下來。[4]於是,西塔爾克斯便進軍培拉和基爾魯斯左側的馬其頓的其他地區。他們沒有越過這個地區侵入波提亞和皮耶里亞,而是就地蹂躪了米格多尼亞、克里斯托尼亞和安塞姆斯。[5]馬其頓人從來就沒有想過用步兵來迎擊他。但是來自內地的援助他們的騎兵,一有機會,就去襲擊色雷斯人的軍隊。他們是優秀的騎手,配有胸甲,每次他們進攻的時候,沒有人能夠抵擋他們。但是他們隨時都有被優勢的敵人包圍的危險,他們認為自己的力量不足以和人數這樣占優勢的敵人去冒險作戰,因此他們終於放棄了這種進攻。 101 同時,西塔爾克斯開始和柏第卡斯就此次遠征所要達到的目的進行談判;因為他發現雅典人雖然派遣使者送了一些禮物,但雅典人不相信他會出兵,因而沒有派出他們的艦隊。於是他就派出他的大部分軍隊進攻卡爾基狄克人和波提亞人,迫使他們退守城中,然後對他們的土地進行蹂躪。[2]當西塔爾克斯還在這些地區的時候,南方的居民—色薩利人、馬格涅特人,以及其他一些臣屬於色薩利人的部落,直至德摩比利的希臘人—都懼怕這支軍隊南下向他們進攻,所以都作了戰爭準備。[3]居住在斯特里夢河以北平原地帶的色雷斯人,如帕奈亞人、奧多曼提人、德羅伊人和德賽亞人,都是一些獨立的部落,他們也感覺到同樣恐慌。[4]甚至在與雅典為敵的希臘人中間也在談論這件事,西塔爾克斯是否會接受他的同盟者的邀請也來攻擊他們。[5]這期間,西塔爾克斯控制了卡爾基斯、波提亞和馬其頓,蹂躪了這些地區的土地。但是他原來出兵的目的,一個也沒有達到,他的軍隊缺乏給養,同時也受著天氣寒冷的痛苦;於是他便採納了他的侄子修西斯[49](斯巴拉多庫斯之子,他手下的最高官員)的建議,果斷決定撤兵。柏第卡斯秘密地把修西斯爭取過來,允諾把自己的妹妹嫁給他,並給她巨額金錢作嫁妝。[6]按照修西斯的這個建議,西塔爾克斯儘快地撤兵回國了。這次出兵前後共計30天,其中8天在卡爾基斯。後來柏第卡斯遵守諾言,把他的妹妹斯特拉托妮克嫁給修西斯。這就是西塔爾克斯遠征的全過程。 102 在同一個冬季里,在伯羅奔尼撒人的艦隊遣散之後,諾帕克圖斯的雅典人在佛米奧的指揮下,沿海岸線前往阿斯塔庫斯,他率領艦上的400名雅典重裝步兵和400名美塞尼亞人登陸侵入阿卡納尼亞內地。他們把那些可疑分子從斯特拉圖斯、科隆塔和其他地方驅逐出去,恢復了泰奧里圖斯之子基尼斯在科隆塔的地位,之後就回到他們的艦船上來。[2]他們認為在冬季里不可能去遠征奧尼阿代,這個地方不像阿卡納尼亞境內的其他地方,它總是與雅典人為敵。因為阿奇勞斯河自品都斯山流出,流經多洛皮亞、阿格賴亞、安菲洛奇亞地區和阿卡納尼亞平原,在河流的上游途經雅特拉圖斯城,在奧尼阿代附近入海,在奧尼阿代周圍形成一些湖泊。因此,冬季無法在這個地區發動攻勢。[3]愛奇納德斯群島的大多數島嶼位於奧尼阿代的對面。這些島嶼便排列在阿奇勞斯河入海口處,因為這條河水流湍急,不斷地有淤積物衝到島嶼上,使得一些島嶼已經與大陸連接起來,很可能在不久之後,其他的島嶼都會和大陸連接起來的。[4]因為水勢猛,水位深,多泥沙,島嶼密度大,島嶼間多有沖積土壤淤塞,使它們彼此更加接近;這些島嶼不是排成直線,而是不規則地散布著,因而島嶼之間沒有直接通向大海的水道。[5]這些島嶼都不大,而且是荒無人煙的。有一個故事談到,安菲勞斯之子阿爾克麥昂在謀殺了他的母親之後,到處流浪,阿波羅神指示他居住在這個地方。神諭是這樣說的:除非能夠找到一個在他殺他母親時太陽從未照耀過的地方,或者說,當時還不是陸地的地方來居住,否則他心中的恐懼是不能消除的,因為地球上的其他地方都被他玷污了。[6]據說,他起初不知怎麼辦才好,但是最後他觀察到阿奇勞斯河的淤積物,認為自從他殺了他的母親,到這時他已經流浪了相當長的時間,那裡已經隆起了新的土地,在上面足以維持自己的生活了。因此,他定居在奧尼阿代附近地區,成為這個地區的統治者。整個地區被稱為阿卡納尼亞,就是從他的兒子阿卡南的名字而來的。這是我們接受傳統上關於阿爾克麥昂的故事。 103 雅典人和佛米奧從阿卡納尼亞返航,回到諾帕克圖斯;春天[50],他們回到雅典。他們帶回所俘獲的艦船和在新近軍事行動中所俘獲的自由民。這些俘虜都將是一對一地和伯羅奔尼撒人相交換的。這個冬季就這樣結束了。歷史學家修昔底德記載的這場戰爭的第三年就這樣終結了。 * * * [1] 公元前429年。 [2] 公元前479年的普拉提亞戰役,希臘聯軍大敗波斯軍。 [3] 參閱修昔底德,II. 6。 [4] 約公元前520年。參閱III. 68。—史譯本注 [5] 橫木與城牆是平行的。—史譯本注 [6] 謝譯本(第159頁):「這個城市是很大的」。 [7] 現代學者推論約為9月20日。 [8] 這是修氏著作少數提及婦女的地方之一。這些婦女可能是奴隸。因為他們的妻子兒女都在雅典。參閱R. B. Strassler, The Landmark Thucydides, p. 136。 [9] 5月中旬。 [10] 這說明雅典方面顯然有輕裝步兵,但本節提到從雅典來的只有騎兵和重裝步兵;也許雅典的輕裝步兵是由非公民組成。 [11] 因為沿海地帶有伯羅奔尼撒人的艦隊。—史譯本注 [12] 參閱修昔底德,II. 66。 [13] 參閱修昔底德,II. 69。 [14] 約合15千米。 [15] 即在帕特萊和愛文努斯河口之間的水面上作戰。兩地分別在卡利頓灣兩岸,科林斯的艦船穿過海峽就進入科林斯灣。—史譯本注 [16] 科林斯人的殖民地。 [17] 即琉卡斯、阿納克托里昂和安布拉基亞等邦的艦船。參閱修昔底德,II. 80。—史譯本注 [18] 克譯本此處譯為伯拉狄達斯(Bradidas),其他譯本皆為伯拉西達(Brasidas),後者與希臘文相符。克譯本隨後(II. 93)亦提及伯拉西達在軍中,疑為克譯本印刷錯誤。 [19] 參閱修昔底德,II. 29,注2。 [20] 約合1300米。 [21] 在第一次海戰時伯羅奔尼撒人有47艘船(II. 83),與佛米奧交戰中損失12艘(II. 84);在第二次海戰時伯羅奔尼撒人有77艘(II. 86)。顯然,這裡的「大部分艦船」的說法不夠準確。 [22] 這個地方不能確定,不是在摩利克里昂的瑞昂附近(II. 86),就是在阿波羅尼昂(阿波羅神廟聖地)附近(II. 91)。—史譯本注 [23] 參閱修昔底德,II. 86。 [24] 參閱修昔底德,II. 85。 [25] 公元前429年。 [26] 參閱修昔底德,VIII. 96。 [27] 薩拉米斯島距阿提卡最近處不足2千米。 [28] 就是延長港口入口處的城牆,中間只留一條狹窄的通道,這個通道可以用鐵鏈封鎖起來。—史譯本注 [29] 參閱修昔底德,II. 29。 [30] 此時腓力浦已死。 [31] 他原以為雅典的軍隊會來的,故以哈格濃為雅典的將軍,但雅典的軍隊沒有來。參閱修昔底德,II. 101。 [32] 今之巴爾幹山脈。 [33] 今之德斯波多達山(Despotodagh)。—史譯本注 [34] 攸克星海(Euxine),今之黑海。 [35] 希臘人稱之為伊斯特河。 [36] 這裡是指當時對阿克西烏斯河和斯特里夢河之間的諸部落的統稱。 [37] 今之Struma河。—史譯本注 [38] 今之Isker河。—史譯本注 [39] 今之Masta河。—史譯本注 [40] 今之Maritza河。—史譯本注 [41] 其版圖大致與現在的保加利亞相當。—史譯本注 [42] 西塔爾克斯的侄子和繼承人。參閱修昔底德,II. 101;IV. 101。 [43] 修氏在這裡沒有說明多少金,多少銀。黃金和白銀有一定的比價,此時大約為1:13。 [44] 在波斯,國王是賜予禮物而不是收受禮物的。參閱色諾芬:《居魯士的教育》(Xenophon, Cyropaideia),VIII. 2.7。 [45] 這與希羅多德的說法(V. 3)有所不同。 [46] 現在的發達爾河(Vardar)。—史譯本注 [47] 所謂馬其頓本土即通常所說的「上馬其頓」,靠近沿海的低地平原地帶被稱為「下馬其頓」。 [48] 公元前413—前399年在位。研究者們據此認為修氏至少活到公元前399年。 [49] 西塔爾克斯之子此時已死亡。修西斯於公元前424年繼位。 [50] 公元前428年初春。