译文
清泉映出株株枝叶稀疏的古松,不知已在这里生成了几千年。寒月照着流荡的清水,流萤的光芒闪烁在窗前。对此我不禁发出长叹,因为它也引起了我对您的深深思念。在这美好的月光中我无法见到您这戴安道,游兴虽尽,心中却又被一种别愁充满。

注释
疏松:稀疏的松树。
几千古:几千年。
户:门。
因:机会。安道:即戴安道。此用王子猷雪夜访戴安道事。
愁:使动用法,使……愁。

望月有怀
清泉映疏松,不知几千古。
寒月摇清波,流光入窗户。
对此空长吟,思君意何深。
无因见安道,兴尽愁人心。